查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3551
个与“
what
”相关的双语例句:
...
what
was once a vote catching policy, is now a political liability.
这一曾经吸引选票的政策,如今成了政治上的负累。
The flat was really very nice, but compared with
what
we'd been used to, it was a terrible let-down...
这套公寓真的很不错,但比起我们以往住的地方,那就差太远了。
He got the impression that Miss Hawes had no idea of
what
she was letting herself in for...
他觉得霍斯小姐根本不知道自己会惹来什么麻烦。
Stop worrying about
what
you're feeling. Let yourself go.
不要总想着自己是什么感觉。放轻松点。
Let me tell you
what
I saw last night...
我来告诉你我昨晚见到了什么。
What
is the point of going legit and getting married?
规规矩矩、结婚成家,有什么用?
What
I did was perfectly legal.
我所做的绝对合法。
I don't have the least idea of
what
you're talking about...
我一点儿都不知道你在说什么。
We've no idea
what
his state of health is but at least we know he is still alive...
我们不清楚他的健康情况如何,但起码知道他仍然活着。
What
most people want to see is determined, decisive action and firm leadership.
大多数人希望看到的是果决的行动和强有力的领导作风。
What
was it ultimately that led you to leave Sarajevo for Zagreb?
最终是什么让你离开萨拉热窝前往萨格勒布的?
What
I laughingly refer to as my garden is a corner lot by our postage-stamp size house.
我戏称为花园的地方,是我们家那豆腐块大小的屋子旁边的一个犄角旮旯。
I spent much of
what
I laughingly call 'the holidays' working through 621 pages of typescript...
我把我戏称为“假日”的大部分时间都花在那621页的打字稿上了。
We've both had a good laugh about the accident despite
what
's happened.
虽然出了意外,但我俩事后都一笑置之。
Riccardo and I are always the last to know
what
's going on.
我和里卡尔多总是最后才知道发生什么事情。
'
What
is it, lass?' Finlay cried.
“怎么回事,小姑娘?”芬利嚷道。
She came and put her arms around me. 'You poor lamb.
What
's wrong?'
她走过来搂着我。“可怜的宝贝,出什么事儿啦?”
What
seems to be the trouble, lady?...
您遇到什么麻烦了吗,小姐?
Now then, laddie,
what
's the trouble?
现在告诉我,小伙子,出了什么问题?
She laboured under the illusion that I knew
what
I was doing...
她有一个错觉,以为我知道自己在做什么。
|<
<<
151
152
153
154
155
>>
>|
热门汉译英
the
ll
no
too
subjects
i
texts
l
attackers
pervert
you
page
darkest
deepest
it
character
by
programme
Chang
painting
allow
stay
pack
mm
bitterest
surpassing
ad
presses
strong
热门汉译英
玩杂耍的人
跳绳
仓库
复习功课
古苏格兰人
悄悄地走
慢慢地
王冠
做朋友
平行线
风景胜地
教员
果霜色
计划
妖精
继续下去
品格
卷尺
坏脾气的
情景
混录进去的新声音
一千美元
光线
缺乏教养
诊断程式
浇铸
产生效果
初次表演
结尾
担任行政工作的
随之发生的
句号
听起来
档案材料
落下
摘录
做特约演员
代表大会
像类人猿的
肯定地
摆布
在社会
虚度光阴
混凝土
在古代
芭蕾舞剧
卷笔刀
宣誓书
决赛选手
最新汉译英
lions
figuring
dictionary
chants
dictum
passed
criticizes
upsetting
explains
flog
hammers
hoisting
helper
disliked
yells
bordered
theme
overloaded
reposed
so
trained
substituting
hauntingly
coursing
martin
contrasting
idealistic
debuts
mountains
最新汉译英
懒惰的
娇小可爱
到达山顶
被迷住的人
打屁股
体育运动的
感到不舒服
收集成的
古董收藏家
驱逐出境
挤在一起的人
三个人
契约书
认为应该
丰富多彩的
生活乏味
石器时代的
基本上
特价商品
小妞
上色
也许
咬文嚼字
电话分机
山腰
装玻璃的工人
海岬
小于
扼要概括
汪汪
听写
亵渎的言词
人迹罕至的地方
轻歌剧
剩余物
付出的款项
明白的
隐语
积压
最重要的东西
坚硬的物质
到达终点站
从此以后
纪念章
愈益恶化
穴
宣誓书
理解练习
打高尔夫球的人