查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
Anson
was
forced to eat humble pie and publicly apologise to her.
安森被迫认错并公开向她道歉。
Andy
was
a humble, courteous and gentle man.
安迪是个谦逊而且彬彬有礼的绅士。
He gave a great performance, but he
was
very humble...
他的表演非常出色,但他却很谦虚。
Its rate of growth
was
fast — much more like that of an ape than that of a human.
它的发育速度很快——更像猿,而不像人。
She
was
humming a merry little tune...
她哼着一支欢快的小曲儿。
I
was
scared by the hullabaloo over my arrival.
人声鼎沸的欢迎场面把我吓了一跳。
When I woke up there
was
a hulking figure staring down at me...
我醒来时,有个巨形身影正低头盯着我看。
The result
was
human suffering on a huge scale.
结果是人类遭遇深重的灾难。
'This', huffed Mr Buthelezi, '
was
discrimination.'
“这个,”布特莱齐先生气愤地说,“是歧视。”
...a tale of how an honourable man pursuing honourable goals
was
afflicted with hubris and led his nation towards catastrophe.
关于一个追求崇高目标的磊落君子是如何因自高自大而将自己的国家引向灾难的故事
There
was
a hubbub of excited conversation from over a thousand people.
有一千多人在兴高采烈地大声谈话,场面无比喧闹。
The baby
was
howling for her 3am feed.
宝宝哀号着要吃凌晨3点的那顿奶。
This
was
not an easy decision. It is, however, a decision that we feel is dictated by our duty...
这很难抉择。不过,我们觉得自己有义务作出决定。
Franklin told them all how happy he
was
to be in Britain again.
富兰克林告诉他们大家能再一次来到英国他非常开心。
I didn't realize how heavy that shopping
was
going to be...
我没想到买的东西会有多沉。
How
was
your trip down to Orlando?...
你的奥兰多之行怎么样?
Judith
was
hovering in the doorway...
朱迪丝在门口徘徊。
I went for a living-in job, but the room I
was
given
was
a hovel.
我找了份提供住所的工作,但分给我的房间简直不是人住的地方。
My husband gave me cash to manage the household, but none of it
was
ever my own.
丈夫给我钱来持家,但这些钱一毫一厘都不属于我。
Many years later, the temple erected in her name
was
used to house the Roman mint.
多年后,以她的名义建造的寺庙被改造成了罗马铸币厂。
|<
<<
951
952
953
954
955
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
pin
movies
time
urged
picture
murky
yelled
parents
goes
surpassing
dog
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
page
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
跳绳
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
啪嗒一声
土壤类型
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
送
牵连的事务
最新汉译英
argument
mutilated
freaking
older
Roasted
vivacity
spouts
stuns
equipping
deflected
madder
doused
attacked
slow
murkier
coracle
unfolds
trainers
hoernesite
jeremejevite
hepatolith
spurn
erudition
solders
cowered
expositor
inlet
aromas
interviewer
最新汉译英
校直
强行推入
最重要的事情
非水稳的
非导体的
非均匀性的
陡然
偶然发生的
时序标记
运动裤
无锤的
顾问
专门名词
确定性
一道
努力地
闪动
前线
汞液滴定法
或好象用
硅镁耐火砖
髓木属
像猴的
重要的人
容许
单调乏味的
有坚定信仰的
悉心照料
有创意的
工作室
圣经
砷镁石
肝石
硼铝石
花样
素描
有硬毛的
自体感觉缺乏
血缘关系
倾听者
甘油激酶
死记硬背
甘油茶碱
成熟
负责任
标语牌
主要的
华丽的辞藻
令人泄气的