查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
She
was
apt to raise her voice and wave her hands about...
她动不动就拔高嗓门,并挥舞双手。
It
was
a verse from the book of Job. It
was
so apropos.
这是摘自乔布书中的一句诗,用得非常恰当。
The land
was
simply appropriated by the rulers.
土地完全被统治者霸占。
When Chappel approached me about the job, my first reaction
was
of disbelief...
当查普尔为这份工作找我商量时,我的第一反应是不相信。
I
was
apprenticed to a builder when I
was
fourteen.
14岁时,我拜一个建筑工人为师当学徒。
The appointed hour of the ceremony
was
drawing nearer.
既定的典礼时间就快到了。
His application for membership of the organisation
was
rejected...
他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
Penny's only son
was
the apple of her eye.
彭妮的独子是她的心肝宝贝。
...the growing demand in Wales for recognition that it
was
not just an appendage to England...
有越来越多的威尔士人要求得到认可,即威尔士不只是英格兰的附属
It
was
a relief that his real name hadn't been appended to the manuscript.
令人庆幸的是,手稿未落上他的真实姓名。
Gandhi
was
accused by some of trying to appease both factions of the electorate...
一些人指责甘地试图安抚两派选民。
He
was
a small and to all appearances an unassuming man.
他个子小,看上去不事张扬。
The US president risked giving the appearance that the US
was
taking sides.
美国总统冒险作出美国正在摆明立场的姿态。
It
was
the president's second public appearance to date...
这是总统到那时为止的第二次公开露面。
There
was
a sense of humour to what he did that I found very appealing...
他举手投足间流露出一种幽默感,我觉得很有魅力。
Its new title
was
meant to give the party greater public appeal...
新的党名意在使该党对公众具有更强的吸引力。
Heath's appeal against the sentence
was
later successful...
希思对判决不服提出上诉,后来胜诉了。
Rudolph said no more. Apparently he
was
a man of few words.
鲁道夫没再说话。看来他是个寡言少语的人。
I
was
a bit depressed by our apparent lack of progress...
我对我们看似缓慢的进展感到有些沮丧。
That night
was
Richard's apotheosis.
是夜,理查德登上了人生的顶峰。
|<
<<
1096
1097
1098
1099
1100
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
it
of
the
in
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
time
urged
sunned
goes
equal
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
movies
picture
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
情景
防守队员
休息期间
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
最新汉译英
genius
button
evaluations
poetically
seeding
muddled
stunt
enrol
anesole
microaudiphone
zigueline
methyhydrazine
antccedent
formylhydrazine
cap
bounce
render
might
unites
chunks
writing
disconcert
tout
impairing
sweeter
glean
surround
circle
owning
最新汉译英
可判读的
精神失常的
钠沸石
优化
硼磷镁石
香鱼科的小海
香叶木甙
透铝英石
尤文图斯
后辈
虫媒花
梅雷迪思
初级读物
广播公司
中世纪的弦乐器
拼命工作
尤指在公共场所的
许多
弗罗林
斯卡
缺损
更确切地说
海榄
锟斤拷说
木帆海防舰
氢硫化铵血
务
长裙
碳蜡
裸侧亚派
己醣
酸去氢酶
雪及冷冻食物
拌灰板
优心平
旋转彩色板
使具有欧洲风
岩化
肌酸内酰胺酸
溢于言表的
规定价格的
检验
字面上的
到处都是
夹头
法国南部一城市
公司或机构提供的
意大利北部城市
加拿大西北部城市