查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
342
个与“
prices
”相关的双语例句:
The rise in share
prices
failed to materialize.
股价没有上涨。
He was clever. He invested a lot of money in property. When
prices
went up, he made a killing.
他很精明,在房地产上大量投资,地价上涨,他赚了一大笔钱。
instability in
prices
价格不稳定
The buyers bid against each other and often inflate the
prices
they pay.
买主们竞相投标, 往往人为地提高价钱。
huckster over
prices
on the black market
在黑市上讨价还价
The war hoisted
prices
.
战争使物价上涨。
Many companies have watched helplessly as their stock
prices
fell.
股价下跌时,许多公司无能为力地看着。
Prices
galloped.
物价飞涨。
After a long decline,
prices
are firming again.
在长期跌落之后,物价又开始回升。
exorbitant
prices
过高的价钱
The
prices
at this hotel are excessive.
这家旅馆的价钱贵得过分。
I am not so eager to get a new car now, the
prices
have gone up.
我现在不急于买新汽车, 因为价钱已经涨了。
We really welcome a drop in
prices
.
我们确实欢迎物价下降。
The oil
prices
drifted slightly higher presently.
目前石油价格略有上涨。
The store promised to discount
prices
at 10%.
该店承诺所有商品打10%的折扣。
The Labour Party swept in on a tide of discontent over rising
prices
.
工党在对物价上涨不满的浪潮声中轻而易举地当选了。
The stock-market
prices
dipped on Friday.
股市价格星期五稍有下跌。
Prices
have risen steadily during the past decade.
过去的十年间, 物价一直在上涨。
Prices
hold comparatively firm.
物价保持相对稳定。
This has given share
prices
a big boost.
这已使股票价格大大提高。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
l
oversees
movie
top
simple
by
they
mm
inefficient
i
A
ll
Live
wans
blacked
much
pro
pronounce
invented
too
overcast
and
reads
quite
stories
at
more
certainly
热门汉译英
作品
来
字母
中学生
大学生
单元
基本的
孙子
作文
出
跳绳
仓库
爱好者
工作室
段落
页面
规则
具体
蓝宝石
启程
成语
食堂
名人
副标题
三个
一组
绝对
违背
为什么
强暴
仙境
送
朗读
坚定
卷笔刀
磁悬浮列车
没有东西
课文
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
记号
箱状物
心理特点
无趣味地
最新汉译英
minor
rebuilt
skinny
fetched
motorist
practices
instruction
several
sparks
tormented
intentioned
zeal
sharpeners
increases
farmed
staying
work
tub
custom
bruce
tang
causing
shaken
curtailed
allows
squeezed
leaping
lectured
aiding
最新汉译英
推理小说
称谓
顺利的
迂回表达
基督教中
界定方法
衡量
眼前房角照相术
指出
采纳
少说
变坏
预算
悬臂长度
节律性抽搐
演唱
嘲弄地模仿的
手勤
冰长石光彩
情由
更加
眷注
常规
最伟大的
关注
声调
混一
抵赖
婆娘
枯燥无味的
进去
不热心地
热心地
丙酮
素描
你自己
平淡无味的
出众
宗旨
怀念
使缓和的
劝慰者
失落
赢得物
专横跋扈的
使复苏
作为
保全
喷出水沫者