查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
25750
个与“
he
”相关的双语例句:
He
was young and impetuous...
他年轻,易于冲动。
With characteristic impetuosity,
he
announced
he
was leaving school.
一贯性急冲动的他又宣布要退学了。
He
was punis
he
d for his impertinence.
他因为冒失无礼受到惩罚。
He
was returned to prison in 1977 for impersonating a police officer...
他 1977 年因冒充警官而再次入狱。
It was imperative that
he
act as naturally as possible...
最重要的是他要做到尽可能自然。
He
'd spoken to Simon that morning of his impending marriage.
那个早上他已经对西蒙讲过他即将结婚的事了。
He
was satisfied t
he
re was no legal impediment to t
he
marriage.
这一婚姻没有任何司法上的障碍,他对此很满意。
He
was impatient to get home...
他迫不及待想要回家。
He
threw it aside with an impatient gesture and anot
he
r oath and walked off.
他不耐烦地把它扔到一边,又骂了一句,然后走开了。
He
is impatient as t
he
first hour passes and t
he
n anot
he
r...
一个小时、两个小时过去了,他不耐烦了。
He
searc
he
d Hill's impassive face for some indication that
he
understood...
他盯着希尔毫无表情的面孔,寻找着表明他已明白的些许迹象。
He
made an impassioned appeal for peace.
他慷慨陈词,呼吁和平。
He
has a visual impairment in t
he
right eye.
他右眼视力有损伤。
Whilst Marc did gradually harden himself to t
he
poverty,
he
did not become immune to t
he
sight of death...
尽管马克逐渐对贫困现象无动于衷,但他对于死亡的惨象还是不免动容。
He
could become ungraciously immodest about his own capacities.
谈及自己的能力,他会自吹自擂大言不惭。
He
launc
he
d an immoderate tirade on Turner.
他针对特纳发表了一篇极端激愤的长篇演说。
Joe remained as immobile as if
he
had been carved out of rock.
乔一动不动,仿佛一尊石头雕像。
He
immigrated from Ulster in 1848...
他 1848 年从阿尔斯特移民到这里。
He
immediately flung himself to t
he
floor...
他立即飞身扑到地上。
He
doesn't take chances; that's why
he
's survived and most of his imitators haven't.
他不冒险:这就是为什么他得以幸存,而他的大部分仿效者却没有。
|<
<<
1106
1107
1108
1109
1110
>>
>|
热门汉译英
the
ll
no
too
texts
pervert
darkest
i
deepest
subjects
l
and
you
victory
programme
it
by
painting
character
bitterest
ad
seat
page
function
Chang
songs
each
strong
thrives
热门汉译英
超等的巨大力量
玩杂耍的人
风景胜地
跳绳
古苏格兰人
卷尺
坏脾气的
混录进去的新声音
不名一文
用词语表达
悄悄地走
结尾
有趣的东西
随之发生的
档案材料
摘录
反抗
做特约演员
代表大会
复习功课
液压操作器
在社会
在古代
芭蕾舞剧
做朋友
一串
人事栏
圆形器皿的
教员
背包
占有优势
打屁股
附言
圣经信仰者
在船上工作
果霜色
丝绸
醇化
起促进作用
判决书
长度
半月板
缺乏想象力的
笨重地
老生常谈
冒险活动
继续下去
透视
银币
最新汉译英
amount
ensure
shrouded
future
OK
sustained
another
kneeling
blackest
drawers
amply
plowed
catering
checklist
surpassing
Beven
amebiform
propped
begin
strong
remakes
abjure
son
inflexible
a
serve
gloomed
swelled
notice
最新汉译英
过于华丽的
声调优美的
盗马贼
有背胶的标签
芭蕾舞音乐
和蔼可亲地
水晶般的
具有讽刺意味的事
滔滔不绝地讲出来
缺乏想象力的
喘着气说出
当作枕头用
事先安排
波塔基特
可描写的
越来越多地
判决书
快步走
调频收音机
可尊敬的
溢于言表的
基底
使闪烁发光
新工作者
像类人猿的
打动人心的
做特约演员
常作名词修饰语
不再使用
英勇行为
氯化物定量法
托钵僧的
同种族的
镶嵌板于
持久性
未用过的
漠不关心地
讽刺文学
圆盘状物
提纲
申诉书
活动中心
一小部分
学校教育
聊天式的
主任医师
批改
剩下的
结尾