查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
7776
个与“
had
”相关的双语例句:
" Of course, you'll do,'said Drouet, who, in his efforts to enthuse Carrie,
had
interested himself.
“ 当然, 你一定行的, "杜洛埃说.他给嘉莉鼓劲时, 自己的兴趣也上来了.
The French entente with Great Britain
had
already been significantly extended.
法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
I have always
had
an enquiring mind where food is concerned.
我在吃的方面一向很爱探究求索。
One obstacle to the enlistment of able professors was that they
had
to take holy orders.
征聘有才能的教授的障碍是他们必须成为牧师.
Marx wrote back to say that Engels'praise
had
greatly encouraged him.
马克思回信给恩格斯说,他的赞誉对自己的鼓励很大.
He
had
worked energetically all day on his new book.
他整天都劲头十足地写他的新书。
He
had
to endure the racist taunts of the crowd.
他不得不忍受那群人种族歧视的奚落.
Ramon
had
managed to endow the figurine with a primitive beauty.
拉蒙已做到给予这个人像以一种原始的美.
All participants
had
to undergo endothelial function tests during the six - week period.
在六周的随访中,所有的研究对象都接受内皮功能检测.
He
had
lately begun to make clumsy yet endearing overtures of friendship.
最近他开始主动表示友好,样子笨拙却又招人喜爱。
He
had
wandered to the far end of the room.
他转到屋子的那一头。
If he wanted to get away, he
had
better leave these encumbrances behind.
他要打算逃命, 还是得放弃这几个累赘.
I also
had
friends who gave me a great deal of encouragement.
我还有些朋友给了我很多鼓励。
I
had
a frightening encounter with a poisonous snake.
我曾意外地遇到过一条毒蛇,吓得我要命.
They
had
to encamp on the barren hills outside and wait for help to come.
他们只好在城外荒山上扎营,等待救援.
He
had
been sent to Rome by his employer.
他已被老板派往罗马。
She
had
a deep empathy with animals.
她对动物有深切的感情.
I fear poor Emmy
had
not a well - regulated mind.
我看爱米的心地不大明白.
But Emmy
had
always been good and attentive to him.
还亏得埃米总是对他很和蔼很殷勤.
I saw that Emerson
had
even scrubbed the soles.
我发现埃默森把鞋底都给擦干净了.
|<
<<
181
182
183
184
185
>>
>|
热门汉译英
disappear
it
picture
i
page
the
l
movies
time
you
by
subjects
no
ll
equal
too
dog
dummy
mm
pro
model
courses
pin
jin
texts
china
seat
cause
plan
热门汉译英
跳绳
光线
游乐场
打屁股
草拟
骆驼
牺牲
背包
托管
杂技演员
教员
在古代
汪汪
简单的
雕刻艺术
较年幼的
万用表
宪章
最幸福的
饰辞
像猴的
排队
山腰
反抗
玩杂耍的人
存档
叶附属物
不及格
特价商品
批改
邮递员
有花边的
最上等的
局部
两组
画室
插队
绰绰有余
豆科植物的
古代人
大包
启程
互换
描写
叽叽喳喳的叫声
离职
复杂事情
极端主义者
推理小说
最新汉译英
fly
elective
define
conventional
stave
resembling
newspapers
deemphasis
break
mainframes
manoeuvred
indicative
makeshifts
interstage
eradicated
responding
speculated
composites
son
improvised
detainment
appointees
intertidal
language
categorize
clarifying
adversaria
undergoing
justifying
最新汉译英
奇形怪状的
令人沮丧的人
被哀悼的
禁用
习惯性的
订正
波兰军事指挥官
模块
不耐
快速贪婪地吃
局部
行政工作的
妆饰
使形成
所推荐的
魔鬼似的
暂停放音
屈光度
哀悼者
星体研究者
参加比赛
炫夸
三岁
上诉人
匆忙的
冲浪板
冲浪
小溪
梢公
汗毛
绒羽
的船夫
表示让步
戴手铐
从报道
让步
上脚镣
给带上手铐或脚镣
消隐
脚镣
护腕
手铐
有表现力的
有纤毛的
毛状的
闪色的
土音
开畅
随和的