查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10144
个与“
at
”相关的双语例句:
The company began to make profits again with the new managing director
at
the helm.
新任总经理主管后,公司又开始盈利了。
The tide was
at
its height.
潮水涨到顶点了。
Jane has the most points
at
the moment, but the other competitors are hot on her heels.
现在简得分最高,但是其他选手紧随其后。
Every day she walks past my house, with her little black dog
at
her heels.
她每天从我家门前经过,她的小黑狗紧跟着她。
He looked
at
the starry heavens.
他瞧着布满星星的天空。
He laughed heartily
at
his own joke.
他被自己的笑话逗得开怀大笑。
The deaf do not hear
at
all.
聋子根本听不见声音。
A car flashed its headlights
at
me.
一辆小汽车向我晃了晃前灯。
Write your address
at
the head of this page.
把你的住址写在纸的上端。
He climbed into the car
at
the hazard of his life.
他冒着生命危险进了汽车。
You can have this shirt
at
th
at
price.
按那个价格你可以买到这样的衬衫。
Rumour has it th
at
something roars
at
the night in this house.
据谣传这所房间每天夜里有什么东西吼叫。
Have her come in
at
once.
让她马上进来。
The colours do not seem to harmonize (with each other)
at
all.
这些颜色显得一点也不协调。
‘I need to lose some weight.’ ‘Hark
at
her!She’s so thin I can hardly see her!’
“我需要减减肥。”“听她有多傻!她瘦得我都快看不见她人了!”
Hark
at
her then!Who does she think she is anyhow?
听听她!她自以为是老几?
He bought a pot and other hardware
at
the store.
他从商店买了一个壶和其他金属制品。
The book is so hard th
at
I cannot read it
at
all.
这本书太难了, 我一点儿也读不懂。
‘Why are you drinking whisky
at
8 o’clock in the morning?’ ‘Hair of the dog.I’ve got the most terrible hangover.
’ “你干吗早上8点喝威士忌?”“解宿醉,从来没有酒后这么难受过。”
Helen found a handbag with a lot of money in it
at
the railway st
at
ion.
海伦在火车站拾到一个手提包, 里面装有很多钱。
|<
<<
56
57
58
59
60
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
of
in
shop
the
movies
time
surpassing
equal
page
dog
disappear
pin
l
art
you
by
no
jin
courses
too
cause
parents
urged
simple
i
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
牺牲
入学标准
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
拥戴
为什么
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
有利可图的
草拟
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
最新汉译英
relying
preceded
grieving
phenomenon
drawers
dismissing
leery
pudgy
atmosphere
incite
redeeming
admission
logically
durable
foreign
wonders
shush
tailed
garret
downplay
frame
safety
soul
propose
premiere
slanting
grazes
reds
buckaroo
最新汉译英
像猿的人
大蒜
自愿效劳
寄养
笨拙的工人
年史
很长时间
持久性
煞有介事地讲
互换
慈善机构
振鸣
无与伦比
破译
感情夸张的
草克乐
血块
近船尾
可理解的事物
面包卷
专攻
业余爱好者
回荡于某处
全神贯注地看
有遮盖物的
一阵狂风
神人协力合作说
有咬的习性
愚拙
入学标准
绳子
邪恶的
组态
同空间
或文风
轻便双轮马车
教育理论家
生涯
渎神的言词
乐曲
欢乐
中世纪的骑士比武
不礼貌
柬埔寨语的
结节
恢复活力
合唱队
有倾向性
唇瓣