查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8851
个与“
as
”相关的双语例句:
Some English adverbs function
as
adjectives.
有些英语形容词起副词作用.
The admen are using balloons
as
promotional material.
广告商用气球作推销用的材料.
The admen are using balloons
as
promotional materials.
广告员正在把气球作为促销材料.
Quantifiers functioning
as
adverbials are considered
as
adjuncts in traditional Japanese grammar.
传统的日语语法认为作副词用的数量词是句子的附加成分.
Some acronyms
as
scientific terminology are used
as
a lexical item.
一些科学术语缩写用作词汇项目.
Pecin can be used
as
a stabiliser acidified milk drinks.
果胶可用于酸性乳饮料中作为稳定剂.
The two particles will undergo accelerations
as
a result of their interaction.
这两个粒子由于相互作用将获得加速度.
As
to the definition of value, academicians put out many different viewpoints.
对于价值的定义, 学者们提出许多不同的观点.
Capture high - level design and architecture
as
stable abstractions organized into stable package.
采用高水平的设计和架构使包保持稳定.
There is no question of the queen abdicating. She will carry on
as
normal.
毫无疑问,女王不会退位,她将一如既往地坚持下去.
The town hall w
as
requisitioned
as
army headquarters.
市政厅徵用作了军队的指挥部.
The region between two nodes is known
as
the internodal segment.
在两结间的部分称为结间段.
Time h
as
winnowed out certain of the essays
as
superior.
历经岁月淘洗,某些文章终成经典。
He winced
as
the dog nipped his ankle.
狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
A warping, bending, or cracking,
as
that by excessive force.
翘曲, 弯曲,裂开:翘曲 、 弯曲或裂开, 如过强的外力引起.
As
Prufrock vacillates , so the voice of the Quartets hesitates and changes tone and tack.
就象普鲁弗洛克优柔寡断一样,《四重奏》中的声音也犹豫不定.
As
Harry London had forec
as
t, Brookside's D - day caught many meter - tampering offenders.
正如哈里·伦敦预见到的那样, 布鲁克赛德的D日行动抓住了不少非法改装仪表的人.
He's seriously underrated
as
a writer.
他是被严重低估的一位作家。
Pezzo takes tight turn downhill
as
spectators line the side of track.
佩佐下山急转弯,观众站在赛道旁观看.
The product is touted
as
being completely natural.
该产品被吹嘘为是全天然的。
|<
<<
111
112
113
114
115
>>
>|
热门汉译英
channel
disappear
it
picture
page
the
movies
time
you
by
i
no
equal
dog
surpassing
subjects
l
dummy
pin
too
art
mm
courses
model
jin
china
cause
ll
texts
热门汉译英
跳绳
光线
游乐场
草拟
骆驼
打屁股
牺牲
建筑风格
老师
背包
一组
期末考试
成熟
入学标准
汪汪
吊带
思维能力
简明新闻
著名的人物
教员
舞蹈艺术的
极简派音乐家
可理解的事物
帆船运动爱好者
协和音程
砷疗法
雕刻艺术
较年幼的
乘雪橇
践诺
侵略国
附言
浪费金钱
不及格
特价商品
杂技演员
万用表
有花边的
丝绸
绰绰有余
假装
休息一下
创作能力
从来没有
极好的东西
爱好者
动手术
最幸福的
受过训练的
最新汉译英
wrongs
house
persuaded
customary
DR
airbrush
Butterworth
probity
overplus
bulging
dactylognathite
trashed
utmost
outlying
ruthlessness
wishes
knitter
narrowing
skepticism
skiff
Alone
impel
repute
causing
expansion
rules
omitted
rotten
blurred
最新汉译英
有色的
使丧失名誉
每日一次的
有疑心的
分期连载的一部分
有重大意义
主要的
听写测
渴望得到
不负责任的
优秀的典范
从句
用漫画手法描绘
强烈的反感
无可辩驳的
数字器
盲目的爱国心
有礼貌的行为
激烈的
最幸福的
做坏事
坚如磐石的
马鞍座毯
平放地
流程图
与人约会
马甲
基底
不正当行为
布满星星的
人类
挑衅
弯曲路面或轨道的
婚姻介绍人
界定方法
主美国英语
俗丽的服饰
押韵的短诗
游击队员
上水道
有花边的
绝对值
布拉塞
严酷考验
带子
铁匠
旋转的人
稳而快地行驶
名声