查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Joan is a brilliant conversationalist.是什么意思?
Joan is a brilliant conversationalist.
琼非常健谈。
相关词汇
Joan
is
brilliant
conversationalist
Joan
n. 琼(女子名);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
brilliant
adj. 明亮的,<非正式>美好的,闪耀的,才华横溢的;n. 宝石,钻石;
conversationalist
n. 健谈的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We must consider all possible contingencies.
我们必须考虑一切可能发生的事。
The Continental Congress called upon the 13 states to draft new constitutions establishing governments more conducive to 'republican' principles.
大陆会议号召13个州起草新宪法,建立更有利于实现“共和”原则的政府。
Key burbled about the wonderful people who contribute to tourism.
基喋喋不休地谈论着那些对旅游业作出贡献的了不起的人物。
The builders failed to meet their contractual obligations.
建筑商没能履行合同中规定的义务.
It was another good contrivance.
这又是一种不错的新设计.
He always gives permission; she, contrariwise, always refuses it.
他总是予以应允; 她则相反, 总是拒绝.
We must always be prepared for every contingency.
我们必须始终做应急准备.
The term " continuant " arises from a relation between this type of determinant and continued fractions.
“ 连行列式 ” 这一名称来自于这种类型的行列式与连分式的相互关系.
The contest was as much about personalities as it was about politics.
竞赛比手段策略,也比个性。
How could you contrive to make such a mess of things?
你怎么把事情弄得一团糟 呢 ?
Contraction of the timbers left gaps in the fence.
木料收缩,结果围墙露出缝来.
The gentlest of her caresses would contort his already tense body.
她最温柔的爱抚会让他已然紧绷的身体变得扭曲。
After convalescence he had a relapse.
他于痊愈之后,病又发作了一次.
One of the ways to dissipate perspiration is by convection.
散发汗水的一种方法是通过对流作用.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中