查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
El es compositor de m ú sica seria.是什么意思?
El es compositor de m ú sica seria.
他是严肃音乐作曲家.
相关词汇
el
es
compositor
de
el
abbr. elevation 仰角,electric(ity) 电(的),electricity 电,electric 电的;
es
abbr. Spain 西班牙,dota中撼地神牛简称,Expert System 专家系统,暴雪公司游戏黑暗游侠简称;
compositor
n. 排字工人,排序;
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.
学院的老师们抱怨说他们的学生还很不适应大学的课业。
Several banks have already installed ATMs in commercial complexes.
几家银行已经在商业大厦设置了自动出纳机.
They worked hard together, competitively and under pressure.
他们在一起干得很卖力,顶着压力,一心求胜。
The school's approach must be complementary to that of the parents.
学校与家长的教育方法必须相辅相成。
I don't find him very communicative.
我发现他不太爱说话。
a dangerously complacent attitude to the increase in unemployment
对失业增加抱满不在乎的危险态度
Some communicable diseases are transmitted only through the agency of vermin or insects.
某些传染病只通过害虫和昆虫来传播.
The age difference was a complication to the rela-tionship.
年龄差异使得双方交往更加困难。
National courts can freeze any law while its compatibility with European legislation is being tested.
任一法律与欧洲立法有所冲突时,本国法院可以停止该法的实行。
In the matter of " comp'ny " Mammy was equally adamant.
嬷嬷 在住宿方面的态度也一样坚决.
Communicable diseases have been a curse of mankind since time immemorial.
自古以来,某些传染性疾病就是人类的灾祸.
A compiler structured on the syntactical relationships of the character string.
一种基于字符串的语法关系的编译程序.
We chose to live out of town and commute to work every day.
我们决意住在城外,每天赶路上班.
He was there when the split occurred in the Kuomintang - Communist alliance.
国共分裂时他正好在那里.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为