查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The boy surrendered the catapult to the teacher.是什么意思?
The boy surrendered the catapult to the teacher.
那孩子把弹弓交给了老师.
相关词汇
the
boy
surrendered
catapult
to
teacher
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
surrendered
n. 电子放单,Telex released;v. 投降( surrender的过去式和过去分词 ),放弃,抛弃;
catapult
n. 弹弓,石弩,飞机弹射器,弹射座椅;vt. 用弩炮发射,用弹弓射,用弹射器发射,猛投;vi. 用弹射器弹射,快速移动;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Loads distort every component of the structure of the Cassegrain antenna system.
载荷使卡塞格伦天线结构的每个部分发生变形.
On the surrounding waters of the resort isle, dive, windsurf, water - ski, even sail a catamaran.
马库努度岛周围的水域中, 你可以潜水 、 风帆冲浪 、 水橇滑水, 甚至双身船行驶.
Intriguing Casus Belli system, where wars have specific goals from start to finish.
宣战系统改良.战争也有目的了.
OBJECTIVE : To evaluate the influence of different technics on the contents of catalpa in rehmannia root.
目的: 探讨不同炮制方法对地黄中梓醇含量的影响.
Effects on the activities of urease and catalase from bronopol were studied.
研究了溴硝醇农药施入土壤后,土壤中脲酶和过氧化氢酶活性的变化情况.
One of the prisoners has carved a beautiful wooden chess set.
有个犯人刻了一副漂亮的木头象棋。
Wood has not had much luck in carving out a career.
伍德想干出点名堂来,可是总不能如愿。
Garland tried to appear casual, but he couldn't conquer his unease.
加兰努力装出无所谓的样子,可是他没法克服自己的局促不安。
Andrew began to carve the chicken.
安德鲁开始切鸡肉。
The cataclysm flooded the entire valley.
洪水淹没了整个山谷.
This stamp catalog ( ue ) s at five dollars.
这张邮票的 价目 是五美元.
The castoff produced in pig industry pollutes the air, the water, the soil and so on.
规模养猪生产过程中产生的废弃物可对大气 、 水体和土壤等造成污染, 降低环境质量.
His money cascaded away in a couple of years.
他的钱在三两年内便滚滚流失了.
They liked to eat nuts, such as cashew nuts and walnuts.
他们喜欢吃坚果, 比如腰果和核桃.牛奶用来给他们的身体提供养分.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为