查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The molluscacidal medicated additive is bromoacetyl bromide or niclosamide.是什么意思?
The molluscacidal medicated additive is bromoacetyl bromide or niclosamide.
所述的灭螺药物添加剂为溴乙酰胺或氯硝柳胺.
相关词汇
the
medicated
additive
is
bromide
or
niclosamide
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
medicated
adj. 含药物的,药制的;v. 用药医治,加入药物( medicate的过去式和过去分词 );
additive
n. 添加剂,添加物,[数]加法;adj. 附加的,[化]加成的,加和的,[数]加法的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
bromide
n. 溴化物,溴化物镇静剂,安眠药,陈词滥调;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
niclosamide
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
digital terrestrial and digital satellite broadcasting
数字陆上广播和数字卫星广播
She became Her Britannic Majesty's new ambassador plenipotentiary to the Republic of Lebanon.
她成为了英国女王陛下驻黎巴嫩共和国的新任全权大使。
It makes the hairs at the nape of the neck bristle.
这使人毛骨悚然。
More cash will be saved by shutting studios and selling outside-broadcast vehicles.
通过关闭演播室和出售实况转播车将节省更多资金。
The broadcast media sniffily affects to distance itself from the press.
广播媒体态度轻蔑地故作姿态,要跟新闻媒体保持距离。
This deadly broil fell out in the midst of Verona at noonday.
这件可怕的乱子是中午时候出在维洛那城的中心.
An air of the briskest activity pervaded its streets and sidewalks.
街头和人行道上,都洋溢着一种万分活跃的气氛.
They broke free and made off in a stolen car.
他们挣脱后开着一辆偷来的车逃之夭夭。
He hinted broadly that he would like to come.
他已经明白暗示他想来。
Annual broadleaf and grass weeds are major problems.
主要杂草是一年生阔叶杂草和禾本科杂草.
It is very interesting that Mark is a Britisher, but he likes Beijing opera.
一件有趣的事情是迈克是英国人, 但他喜欢京剧.
The heart is enmeshed in brimless sadness.
心沉浸在无边的忧伤中.
Note A perfect piebald is preferable a muddy brindle or defective solid color.
注意:正确的花斑色比污浊的虎斑色或有缺陷的纯色更可取.
Notice: When broaching, make sure that the air escape cock is closed.
注意: 在进入拉削时一定要关闭放气开关.
热门汉译英
forces
sixteen
my
i
glowered
bees
sensed
discovers
perils
crystal
ongoing
markings
reported
witnessed
belittled
plaid
wiping
small
every
quizzes
and
winnowed
truly
concerning
stock
mature
idly
compels
expository
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
跳舞
不大可能的
迂回的话语
亲自的
讨厌法国的
运货马车夫
教员
自愿行动
点燃
放弃斗争
自传文学
竹茎
消除负担
粗糙的事物
不足额
吞咽
山坡地区
逐一叙述
受过良好教育的
女子气的
半神的勇士
特别受喜爱的
织在绣帷上的
掉队
言辞刻板的
拘谨的
分发的
强项
千牛顿
一套动作
中立人士
砧木
伍德福德住所名称
考虑周到的
典范
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
每
乱涂乱画
抓紧器
最新汉译英
centralizer
yews
Selby
editorships
gigantism
assassinations
horseback
defiant
rounds
ferric
deorbit
of
yearning
collapse
Keatmge
introitus
freaky
crosswalk
eucalyptuses
ticket
forbit
thirsted
dependable
anticholinesterase
pearl
attainable
curlews
rapid
transillumination
最新汉译英
无线电通讯
地下层
恼怒的
主义者
跳火
经受不住的
腌制食品
受恩人
有教益的经历
招魂
高雅的老妇人
未及时发放的
猛烈的反应
记性强的
支配
缩格
坦率正直的
港湾形成的
没有味道地
调解
脑膜炎球菌血症
将塞条嵌进
讨人喜欢的
有实证的陈述
键击
震击
联麦角
唾弃
巨臂
取
工兵蚁
结成联邦
贪财
通视性
无生物的
大量
似驴叫的声音
运输
精灵
四重
紧紧拥抱
拉回
双行睫
迁移的
更强壮的
异构
卷片式幻灯片
点燃
奖章