查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Semiprecious gemstones, tourmalines belong to a family of borosilicate minerals.是什么意思?
Semiprecious gemstones, tourmalines belong to a family of borosilicate minerals.
准宝石的是经过雕刻的宝石, 电器石属于硼硅酸盐矿石的家族.
相关词汇
gemstones
belong
to
family
of
borosilicate
minerals
gemstones
--
belong
vi. 属于,是…的成员,应被放在,适应;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
borosilicate
n. 硼硅酸盐;
minerals
n. 矿物( mineral的名词复数 ),矿石,矿物质,汽水;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The radiation was filtered either by borosilicate glass or by quartz.
辐射光源或用硼硅酸盐玻璃或用石英过滤.
You are listening to radiation physicist Thomas Borak at Colorado State University.
你正听到的是科罗拉多大学放射物理学家汤姆斯·博拉克的发言.
Preparation, homogeneity, stability and certification of reference substance of bornyl acetate were studied.
研究了乙酸龙脑酯标准样品的制备 、 均匀性和稳定性及其定值方法.
These borings consist of rock fragments, ash coal and other materials.
这些孔屑包括石头碎片 、 灰尘、煤渣和其他东西.
Meanwhile, the boredom is excruciating.
同时,又无聊得让人苦恼不已。
Get the special drill bit to bore the correct-size hole for the job.
做这个活儿要拿个特殊的钻头来钻个大小合适的孔。
Borax must be reduced to powder for infants.
硼砂必须研成细粉才能供婴儿使用.
This win has been a great morale booster.
这次获胜是一次巨大的精神鼓舞。
She began neatening the books in the low bookshelf.
她开始整理放在矮书架上的书.
The booklet initiates us into the problems of living abroad.
这本小册子使我们对国外的生活情况有了初步了解.
'Ladies,' boomed Helena, without a microphone, 'we all know why we're here tonight.'...
“女士们,”海伦娜大声喊道,没有用麦克风,“我们都知道今晚我们为什么来到这里。”
Unable to find the book in this bookstore, he bought elsewhere.
这家书店找不到此书, 他到别处买去了.
Only a uniformed guard stultified with boredom might have overheard them.
只有一名穿制服的无聊警卫可能偷听到了他们的谈话。
Conclusion: The hemoclasis of ligustrazine, synthetic borneol were obviously.
结论: 川芎嗪 、 冰片溶血作用明显.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽