查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The campaign was a blockbuster.是什么意思?
The campaign was a blockbuster.
这次竞选运动声势浩大.
相关词汇
the
campaign
was
blockbuster
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
campaign
n. 运动,竞选运动,战役,季节性竞赛;vi. 参加[发起]运动,参加竞选,参战,参加战役,作战;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
blockbuster
n. 重磅炸弹,了不起的人或事,大片,风靡一时的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was pilloried, but she escaped without blemish.
他受到公众的批评, 她却名声未损地得以逃脱.
The best way to treat such bleeding is to apply firm pressure.
治疗这种流血的最好方法就是牢牢将伤口压住。
Axis Blitzkrieg no longer gives accuracy penalty.
闪电战不再有精度惩罚.
That horse dislikes wearing blinkers.
那匹马不喜欢戴眼罩.
Now he took off the blazer and slung it over his shoulder.
于是他脱下运动衫搭在肩上.
To talk nonsense or foolishness . H e blethered on, the blithering fool.
“胡说八道”之意, 如:“他不停地胡说八道, 真是个喋喋不休的傻瓜! ”
We have been gradually bled for twelve years.
我们被一点一滴地压榨了12年。
It's so blessedly quiet here.
这儿多麽静啊.
Anyone knows that all this is blather.
谁都知道这完全是废话连篇。
During early cleavage, � � - tubulin distributes around the blastomere nuclei.
在早期卵裂中, γ微管蛋白聚集在胚胎的细胞核周围.
She had bleary red eyes from lack of sleep.
她由于缺乏睡眠而双眼昏花,布满血丝。
And the true of blessedness , only can own by the plain people.
而真正的幸福, 不是应该只有互相坦白的人才可以拥有吗?
How is the child done by the bleb since mosquito bite?
小孩被蚊虫叮咬起水泡怎么办?
Joanna sat up, blinking sleepily.
乔安娜坐起身来,睡意未消地眨着眼睛。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上