查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The couple parted amicably.是什么意思?
The couple parted amicably.
这对夫妻客气地分手了.
相关词汇
the
couple
parted
amicably
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
couple
n. 对,双,配偶,夫妻,<口>几个,两三个;vt.&vi. 连在一起,连接,成双,结婚,性交,交配;
parted
adj. 分开的;
amicably
adv. 友善地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Get a part of Music Americana right here!
Get的音乐美洲的一部分就在这里!
Even if the amendment is passed it can be defeated judicially.
即使修正案获得通过,也有可能通过司法途径被废除。
The teacher advised him to amend his way of living.
老师劝他改变生活方式.
Steps have been taken to ameliorate the situation.
已经采取措施以改善局面。
The sensitive period of visual development is a critical period for amblyopia.
视觉发育敏感期是弱视发生的危险期,也是可以逆转弱视的最佳时期.
Ambient concentrations varied considerably by season.
环境浓度随季节而大幅度变化.
We got an ambulance and rushed her to hospital.
我们叫了一辆救护车,赶紧把她送到了医院。
Objective To establish a feasible method for purifying tachyplesin from the wastes of amebocyte lysate ( TAL ).
目的建立从鲎试剂生产废料中纯化鲎素的方法.
You'll be amazed at the culinary creations possible in a Dutch oven.
荷兰烤箱能够做的食物之多会让你感到惊奇。
The hotel amenities include health clubs, conference facilities, and banquet-ing rooms.
饭店的便利设施包括健身俱乐部、会议设施和宴会厅。
He is often an ambler.
它通常是个漫步者.
A portable ambulatory ECG monitor is introduced in this paper.
本文介绍我们研制的便携式动态心电监护仪。
Sara, while remaining outwardly amiable toward all concerned, was inwardly furious.
萨拉尽管表面上对所有相关的人依然和蔼可亲,内心却怒火中烧。
I scrolled down to find "United States of America".
我向下滚动文档搜索“美利坚合众国”。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表