查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Third World" is an abstraction, a form of shorthand.是什么意思?
"Third World" is an abstraction, a form of shorthand.
“第三世界”是个抽象概念,是一种简称。
相关词汇
third
world
is
an
abstraction
form
of
shorthand
third
n. 第三,三分之一,第三档;adj. 第三的,三分之一的;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
abstraction
n. 抽象,出神,抽象概念,抽象化;
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
shorthand
n. 速记,速记法,简略的表达方式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pull rod is the main bearing part of compact rolling mill and usually occurred abruption accidents.
拉杆是紧凑式轧机的主要受力件,经常发生断裂事故.
Michael looked at her in an absentminded fashion.
迈克尔望着她,表现出心不在焉的样子.
Abstain from sex or use condoms.
禁绝性事或使用安全套。
I absolve you, on the ground of invincible ignorance.
鉴于你不可救药的无知,我原谅你.
Iron is abstracted from ore.
铁是从矿石中提炼出来的.
The specimen is installed inside the aboveground test section.
地上试验段参试物安装在管内.
Afterwards, they sell the ship and the goods and abscond.
然后, 他们卖掉船和货物,各自潜逃.
The town council voted for an abridgement of the mayor's power.
市议会投票赞成限制市长的权力.
The industry minister described the affair as "an absolute scandal".
工业部长将此事件形容为“绝对的丑闻”。
Absenteeism has cost the organization thousands of working days this year.
旷工使该机构损失了数千个工作日.
Conclusion The absorbable coral hydroxyapatite is a good bone tissue engineering scaffold.
结论可吸收性珊瑚羟基磷灰石具有促进骨髓基质细胞表达成骨细胞表型、合成细胞外基质的功能,是良好的细胞载体.
Two is an absolutist type.
二是专制型.
That big high-rise above us is where Brian lives.
我们上面的那座摩天大楼就是布赖恩住的地方。
The holdings of the cases, therefore, belied the Court's absolutist language.
因此, 上述案子的裁定与法院的绝对用语不相一致.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的