查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I was never really into punk.是什么意思?
I was never really into punk.
我从未真正喜欢过朋克摇滚乐。
相关词汇
was
never
really
into
punk
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
punk
n. 庞克(一种摇滚乐,自70年代末期起流行,是对传统的反叛),年轻无知的人,妓女,无聊人物(或东西);adj. 没价值的,低劣的,庞克风
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Under the new rules, some factories will cut emissions by as much as 90 percent...
按照新规定,一些工厂的减排量要高达90%。
He had all the window frames in the room remade.
他把房间里所有的窗框都翻新了。
The minister criticised the police for failing to come up with any leads...
部长批评警方没能找到任何线索。
Which words or phrases do you most overuse?
你最为常用的词或词组有哪些?
I was never really into punk.
我从未真正喜欢过朋克摇滚乐。
The surprise twists in the storyline are the film's greatest strength.
该影片最精彩之处就是剧情的曲折离奇。
…the first transatlantic radio signal.
首个跨越大西洋的无线电信号
Many transatlantic flights land there.
许多跨大西洋的航班在那里着陆。
One young conscript rose with a message of thanks, his voice choked with emotion.
一个年轻的新兵起立致谢,激动得声音哽咽。
...a life-size statue of an Indian boy.
与真人一样大的印度男孩雕像
Forty-thousand children a day die from preventable diseases...
每天有4万个孩子死于本可以预防的疾病。
Hang on a mo.
等一下,别挂。
Sue had dressed herself neatly for work.
休穿戴整洁地上班去了。
Psychologists tested a group of six-year-olds with a video.
心理学家用一段录像对一组6岁的儿童进行了测试。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖