查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Harbor was replete with boats...是什么意思?
The Harbor was replete with boats...
港口里满是船只。
相关词汇
the
harbor
was
replete
with
boats
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
harbor
n. 海港,海湾,避难所,躲藏处;vt.& vi. 心怀,庇护,避入安全地,(船)入港停泊;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
replete
adj. 饱食的,充满的,供应充足的;n. [昆] 贮蜜蚁;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
boats
n. 小船,小艇( boat的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...redolent with the scent of rosemary.
闻起来像迷迭香
They joined with a ramshackle alliance of other rebels.
他们和一个由其他反叛者草草拼凑成的同盟联起手来。
'Where've you put it?' he rasped...
“你把它放在哪里了?”他尖声叫道。
Did she see her husband as capable of murder? She had used the word without a qualm.
她觉得自己的丈夫可能杀人吗?在使用这个字眼的时候,她没有丝毫的不安。
...a very rambunctious and energetic class.
极其喧闹活跃的课堂
You will be remunerated and so will your staff.
你将得到酬劳,你的职员也如此。
The report by Marks & Spencer's chairman will ram this point home...
玛莎百货公司的主席作的报告会透彻地讲明这一点。
...he reciprocated Mr Prescott's good wishes...
他对普雷斯科特先生的良好祝愿报以同样的祝福
The whole thing reeks of hypocrisy.
整件事显然透着虚伪。
The EU will now complete ratification of the treaty by June 1.
欧盟将于6月1日前完成条约的批准。
The public believes its only recourse is to take to the streets.
公众认为唯一的办法就是上街游行。
One of the journalists queried whether sabotage could have been involved.
其中一位新闻记者询问是否有人为破坏的可能性。
Stoppard had to recast four of the principal roles.
斯托帕德只好更换4个主要角色的人选。
He said he wanted 'to establish a rapport with the Indian people'...
他说他想“同印度人民建立友好关系”。
热门汉译英
blacked
they
from
caught
picked
jib
site
steam
Make
nestled
got
row
opted
delcredere
status
idioms
undoubtedly
tuna
pick
papered
at
weak
flucticuli
letup
observant
mastered
clubby
creating
together
热门汉译英
血乳酸过多
书法
角蛋白酶
马太福音
正式的
管辖权的
周围的景物
弗朗斯
逻辑上
医药品
资料
傻子
羊膜类
战斗
诙谐
对数
风信子
廷臣
朦胧地
听觉
搜寻事实
复视
引导程序
呋喃亚甲基
自己家的女主人
揭穿
能躲避危险的地方
存档
习语
脱辅基酶蛋白
牢房
不端庄地
甲肥大
蹙迫
波兰作曲家
男人似的
有帮助的
张开
照样
禁用的
牌照
脏腑
事先安排
夹头
设置
交易延期費
更易
伦理学著作
浪费
最新汉译英
minute
cried
allows
speedy
ignited
absoluteness
inadequately
tags
cuisines
childlike
college
ram
pomp
deeds
varying
formally
steam
divulge
epidiabase
japan
setbacks
sanctioned
professes
programme
gargle
lifetime
holidays
ex
bruce
最新汉译英
吊带
驾车转弯
尿钾排泄药
分泌乳汁的
缺少经验的
看台
大语言学
因压力而发出声响
使烦恼
纯度印记
桀黠
简短地
坏蛋
支柱
喷发
答允
延长号
无关心
海豚
呈现的
聚藏
请
置闰
抗蠕虫药
许可证书
有帮助的
徽章
恶人
管制
政治上的偏护
实质
通知废止
风信子
美洲虎
变化万端
野蛮地
栅篱
辩解
稳定可靠的
丙烯酰胺
资料
易碎
牢记
散发臭气
尤指苹果
中学生
隔壁
助长
抵制