查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...mopping their perspiring brows.是什么意思?
...mopping their perspiring brows.
擦拭他们一直在出汗的额头
相关词汇
mopping
their
perspiring
brows
mopping
刷漆;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
perspiring
v. 出汗,流汗( perspire的现在分词 );
brows
n. 额( brow的名词复数 ),眉,山脊,坡顶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is an ongoing debate on the issue...
对此问题的争论一直没有间断过。
...a palatable way of sacking staff...
可以接受的裁员方式
...a kind of mental paralysis.
一种精神瘫痪状态
She had failed to win an outright victory...
她没能大获全胜。
On the whole she had lived modestly, with a notable lack of ostentation.
大体上说,她生活俭朴,不事张扬。
Not to be outdone, the Croats came up with a peacekeeping proposal of their own...
克罗地亚不甘人后,提出了他们自己的维和方案。
There was a slight but perceptible air of neglect.
有一种微弱但可察觉的冷落意味。
The road grew even steeper and more perilous.
道路变得越来越陡峭,越来越凶险。
It was obscene to spend millions producing unwanted food...
耗资数百万去生产一些不需要的食品,真是令人发指。
The bill now goes to the House where an override vote is expected to fail...
该议案现在提交到众议院,在这里否决投票预计不会获得通过。
His salary was obscene for three 40-minute shows a week.
他一周只有3次节目,每次40分钟,但他的薪水实在高得离谱。
In August 1968 women held a demonstration at the Miss America Beauty Pageant.
1968年8月,妇女在美国小姐选美大赛举行了游行示威。
Membership of the ERM is not a panacea for Britain's economic problems...
加入欧洲汇率机制并不是解决英国经济问题的万灵丹。
They were eventually pacified by officers of the local police.
当地警察最终把他们镇压了下去。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱