查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I yielded to an impulse...是什么意思?
I yielded to an impulse...
我没有忍住冲动。
相关词汇
yielded
to
an
impulse
yielded
vt. 屈服,投降(yield的过去式与过去分词形式);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
impulse
n. 凭冲动行事,突如其来的念头,[电子]脉冲,[医]冲动,搏动;adj. 冲动的;v. 推动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the whistling car radio.
车载收音机的尖啸声
Companies should protect employees who blow the whistle on dishonest workmates and work practices.
公司应该保护那些检举不诚实的工友及工作行为的员工。
She indicated that she would help her husband...
她表示愿意帮助她丈夫。
Whichever way you look at it, nuclear power is the energy of the future...
不管从哪个角度来看,核能都是未来的能源。
I could not forget the wild look in his eyes.
我忘不了他圆睁的双眼。
We row a lot and we never have time on our own. I'm at my wit's end.
我们经常争吵,从无在一起的时间,我真是没有办法了。
Bob whipped out his notebook...
鲍勃迅速掏出他的笔记本。
Open a savings account that does not charge ridiculous fees to withdraw money...
开一个取款时不会乱收费的储蓄账户。
The pieces he is reading are adapted from the writings of Michael Frayn.
他目前阅读的作品改编自迈克尔·弗雷恩的著作。
If only I could get some sleep, I would be able to cope...
要是我能睡会儿,我就能够应付。
Sunday mornings my mother would bake. I'd stand by the fridge and help...
星期天早晨,妈妈会烤面包,我就站在冰箱旁帮忙。
Inside, he admits, his emotions may be churning, but you would never guess it.
他承认,内心里他可能心潮起伏,但你根本不会猜到。
The wind out here is whipping along at about 30 miles an hour...
在这里,大风以每小时大约30英里的速度刮着。
I think if I went to look at more gardens, I would be better on planning and designing them...
我觉得如果我更多地去看一些花园,就有可能更好地规划和设计它们。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料