查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The whole boat swayed and tipped.是什么意思?
The whole boat swayed and tipped.
整条船摇晃后翻倒了。
相关词汇
the
whole
boat
swayed
and
tipped
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
例句
The
whole
system should be abolished.
整个制度应该被废除。
boat
n. 小船,小艇,轮船;vi. 乘船,划船;vt. 用船运输,用船装运;
例句
The
boat
is now leaning at a 30 degree angle.
船正以30度角倾斜。
swayed
v. (使)摇摆, (使)摇动( sway的过去式和过去分词 ),影响、改变…的观点[行动];
例句
The yacht
swayed
in 40-knot winds, clocking speeds of 17 knots at times.
游艇在风速为40节的大风中摇摆前行,有时航速能达到17节。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
tipped
adj. 镶齿的;v. (使)某物侧边提高,倾斜,翻倒( tip的过去式和过去分词 ),给小费,将(所盛之物)倒出,轻打;
例句
She took out the plate, stared blankly at the dried-up food on it, and
tipped
it into the bin…
她拿出盘子,茫然地望着上面已经干掉的食物,然后把它倒进了垃圾桶。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had only gone along out of concern for his two grandsons.
他完全是出于对两个孙子的关心才继续这样做。
Mary left her most precious possession — a small bookcase — to her niece.
玛丽把她最珍视的财产——一个小书架,留给了她的侄女。
Lili had a nasty chest infection.
莉莉胸部感染很严重。
Crowds elsewhere drew fire from troops.
其他地方的人群吸引了军队的火力。
She resents her mother for being so tough on her...
她怨恨母亲对她太严厉。
If you have any questions at all, please feel free to ask me.
如果有任何问题,请随意提问。
...efforts to win congressional approval for an aid package for Moscow...
为获得国会准许向莫斯科提供一揽子援助而付出的努力
Usually, the presentation is made on the other side of the pond...
通常,这样的展示是在大西洋另一边进行的。
I am not very given to emotional displays.
我不习惯表露自己的感情。
People were beginning to tire in the midday heat.
在正午时分的热浪之中,人们开始感到疲倦。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
kitting
lists
advanced
tricks
rudely
accepted
occasion
overcast
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
itemized
befit
slumming
热门汉译英
跳绳
盎格鲁撒克逊人
说正经的
毕业论文
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
煤矿坑
着名
配料
有记号的
欺负人
栗疹
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
秘方
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
肥畜
不甘
孕诺二烯醇
最新汉译英
baronets
brooked
spilt
bypassed
jigging
spilth
virility
overcast
enwombed
spearing
grouper
vices
diplegia
spastic
coddled
lurching
minor
dienol
dienes
pulsars
dien
Marta
styling
versant
wetly
wetness
gallfly
deodorants
icicles
最新汉译英
爱德华氏菌属
蜂拥而出
排气
口才好地
使隐藏
脉冲射电源
不道德行为
二亚乙基三胺
马尔塔
除臭剂
下雨
冷冰冰的
甲状旁腺功能亢进
磁致电阻率
自吹自擂的人
磁致电阻
血管神经胶质瘤病
邀请的
叹息道
天兔座
讨厌法国的
人化的
凡人化
胆大妄为
潮湿的
方巾
忸捏
花色丝质大手帕
使断奶
排挡
地板的面积
倒生的
放声大哭
齿轮的齿
齿轮
用齿轮连接
马里亚纳群岛
变速箱
肾旁的
肢端感症
锰铜
发霉的
具子实体的
出让
承认或允许
特许经营权
租借地
椭圆率
承让