查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is very protective towards his mother...是什么意思?
He is very protective towards his mother...
他对他的母亲呵护备至。
相关词汇
he
is
very
protective
towards
his
mother
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
protective
adj. 保护的,防护的,保护贸易的;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
mother
n. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I had taken the precaution of doing a little research before I left London...
我已在离开伦敦前进行了准备,做了些调查研究。
I mean, how could they possibly eat that stuff?...
我的意思是,他们怎么可能吃那东西呢?
...the youngest son of a relatively prosperous British family...
一个相对富裕的英国家族中最小的儿子
In 1979, only 2% of British professors were female.
1979年,英国只有2%的教授是女性。
A similar situation prevails in America...
相似的情况在美国随处可见。
Robert Dunn is a professor of economics at George Washington University.
罗伯特·达恩是乔治·华盛顿大学经济学的教师。
It is probable that the medication will suppress the symptom without treating the condition...
这种药物有可能治标不治本。
It is not too late, but prompt action is needed.
现在还不算晚,但是需要立即采取行动。
We need to preserve the forest...
我们需要保护森林。
He asked for ice for his whiskey and proceeded to get contentedly drunk.
他要求在威士忌里加冰,接着心满意足地喝了个酩酊大醉。
The president prefaced his remarks by saying he has supported unemployment benefits all along.
总统在发表讲话前说他一直以来都支持发放失业津贴。
Efforts to reform the Interior Ministry have not yet proceeded very far.
对内政部进行改革的尝试还没有取得很大进展。
Alliott told Singleton he was passing the sentence prescribed by law.
阿利奥特告诉辛格尔顿他是依法判决。
Here the window plays a prominent part in the design.
这里窗户在设计中起着非常重要的作用。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为