查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I looked across the mountains, ridge upon ridge.是什么意思?
I looked across the mountains, ridge upon ridge.
我放眼绵延起伏的群山。
相关词汇
looked
across
the
mountains
ridge
upon
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mountains
n. 山,山岳( mountain的名词复数 ),山脉,群山;
ridge
n. 背脊,峰,隆起线,山脊,山脉,海脊,高压脊,皱摺,田埂;vt. 使成脊状,使隆起;vi. 使成脊状;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The area has its own unique language, Catalan.
这个地区有自己单独的语言,加泰罗尼亚语。
I blame myself and will never be able to trust my instinct again.
我自责,而且今后再也不能相信自己的直觉了。
I still find this story both fascinating and unbelievable...
我仍觉得这个故事既有趣又不太可信。
...a popular environment where both established and unknown artists can meet, talk and drink.
成名和未成名的艺术家都可以聚会、聊天及喝酒的一处热门场所
Sophia's face twisted in pain...
索菲娅疼得脸都扭曲了。
America decided that imported steel had an unfair advantage over steel made at home...
美国认定进口钢铁相对于国产钢铁具有不公平的优势。
Don's story unfolded as the cruise got under way...
随着航行的开始,唐的故事也随之展开。
It is not fair for him to be permanently unfriendly to someone who has hurt him...
他对伤害过自己的人永远存有敌意,这样是不对的。
The slaughter of whales is unnecessary and inhuman...
屠杀鲸鱼是没有必要的也是不人道的。
She was awarded £5,000 in compensation for unfair dismissal...
她获判5,000英镑,作为遭到无理解雇的补偿。
Researchers have unearthed documents indicating her responsibility for the forced adoption of children...
调查人员已经发现了证明她对强制收养儿童事件负有责任的文件。
That's why I must trust you to keep this secret...
那就是为什么我必须得相信你会保守这个秘密的原因。
She undertook the arduous task of monitoring the elections.
她承担了监督选举的艰巨任务。
An uneasy calm has settled over Los Angeles...
洛杉矶归于一种不稳定的平静之中。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱