查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...stomach muscles.是什么意思?
...stomach muscles.
腹肌
相关词汇
stomach
muscles
stomach
n. 胃,腹部,食欲,欲望;vt. 容忍,吃…吃得津津有味,〈古〉对…发怒;
muscles
n. 肌肉( muscle的名词复数 ),(操纵他人的)力量,权力,肌肉组织;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Remove stains by soaking in a mild solution of bleach.
用温和的漂白剂浸泡以去除污迹。
He had an upset stomach...
他胃不舒服。
Even clever people are not terribly clever when put on the spot.
即便是聪明人在面对难题时也未必就能表现得特别聪明。
In the 1930s, millions of Ukrainians starved to death or were deported...
在 20 世纪 30 年代,有几百万乌克兰人饿死或被驱逐出境。
Stir the soup for a few seconds...
将汤搅和几秒钟。
Get as close to the subject as you can and hold the camera steady...
尽量靠近拍摄对象,拿稳相机。
Leaders of the Southern states are meeting in Louisville.
南部一些州的领导正在路易斯维尔开会。
When we moved here the walls and ceiling were in an awful state...
我们刚搬到这里时,墙和房顶都破旧不堪。
In a tight spot there is no one I would sooner see than Frank.
有麻烦时,我会首先去找弗兰克。
You can't even stir yourself to have a drink with them...
你甚至都懒得去和他们喝一杯。
I went on stage and did my show.
我上台作了表演。
The police report stated that he was arrested for allegedly assaulting his wife...
警方的报告称,他因涉嫌殴打妻子而被捕。
We walked up a flight of stairs...
我们上了一段楼梯。
...but the peace process stalled...
但和平进程暂停了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者