查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the third-century Roman historian Dio Cassius.是什么意思?
...the third-century Roman historian Dio Cassius.
公元3世纪罗马历史学家狄奥·卡西乌斯
相关词汇
the
roman
historian
Dio
Cassius
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
roman
adj. 古罗马的,罗马人的,罗马基督教会的,天主教的;n. 古罗马共和国或帝国的人,罗马市民,天主教教徒;
historian
n. 历史学家,史学工作者;
Dio
abbr. diocese 主教教区,diode 二极管,direct input-output 直接输入-输出;
Cassius
n. 凯细欧紫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There were low, muffled voices rising from the hallway.
从走廊里隐约传来了低沉的说话声。
With a glazed stare she revived for one last instant.
她最后清醒了一会儿,眼神呆滞。
She has just landed the lead role in The Young Vic's latest production...
她刚刚获得在小维克剧院上演的最新作品中出演女主角的机会。
He lived to the ripe old age of 95.
他活到了95岁高龄。
Those who fail to register risk severe penalties...
那些没有注册的人可能会受到严厉的处罚。
...the tides rise and fall.
潮水时涨时落。
...fields of ripe wheat.
成熟的麦田
We will restore her to health but it may take time...
我们会让她恢复健康,但可能需要一些时间。
The following day their horses and goods were restored to them...
第二天,马匹和货物都归还给了他们。
Tony had risen early and gone to the cottage to work.
托尼很早就起来去小屋干活了。
The one rhyme for passion is fashion...
和passion押韵的词是fashion。
He still felt responsible for her death...
他仍然觉得自己对她的死负有责任。
People may roll their eyes and talk about overprotective, interfering grandmothers...
人们可能会翻着白眼谈论那些溺爱儿孙、样样都要插手的祖母。
It is ridiculous to suggest we are having a romance...
暗示我们正在谈恋爱的说法真是太荒谬了。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步