查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Ministry of Justice.是什么意思?
...the Ministry of Justice.
司法部
相关词汇
the
ministry
of
justice
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ministry
n. (政府的)部,神职,牧师职位,神职任期;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
justice
n. 正义,公正,法律制裁,审判员,法官;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a horrid experience and I wouldn't wish it on my worst enemy.
这种经历太痛苦了,我甚至都不希望它发生在死对头身上。
'Why didn't you tell us?' — 'I didn't want to worry you.'...
“你为什么不告诉我们?”“我不想让你们担心。”
A few moments of relaxation can work wonders...
放松一会儿就可以收到奇效。
That night the mercury fell to thirty degrees below zero.
那天晚上温度计显示气温降到了零下30度。
'Hello, Swanson,' he said without surprise.
“你好,斯旺森。”他说话的时候并未显得惊讶。
In conclusion, walking is a cheap, safe, enjoyable and readily available form of exercise.
总而言之,散步是一种廉价、安全、愉快的锻炼方式,而且随时随地都可以进行。
Though mine safety has much improved, miners' families still fear the worst...
尽管矿井的安全状况有了很大改善,矿工的家属仍然害怕最糟的情况会发生。
No one is worth a great deal of sacrifice...
没有谁值得付出重大的牺牲。
He's 58 years old...
他58岁。
You've got three years' worth of research money to do what you want with...
你有可维持3年的研究经费去做自己想做的事。
...a scale ranging from zero to seven.
从0到7的范围
Harry dismissed his old friend's speech as 'a nine-day wonder'...
哈里对老朋友的讲话不屑一顾,称之“火不了多久”。
Don't worry, your luggage will come on afterwards by taxi...
别担心,你的行李随后会由出租车送过来。
He seemed very worried...
他好像非常担心。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某