查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the 1990/91 academic year...是什么意思?
...the 1990/91 academic year...
1990—1991学年
相关词汇
the
academic
year
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
academic
adj. 学院的,大学的,学会的,(学术,文艺)协会的,学究的,学理上的,空谈的,非实用的,〈美〉文科的,文学的,柏拉图学派的;n. 学者,大学教师,大学生,学会会员,纸上空论,空论,[A-]柏拉图哲学信奉者;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...moves to win the support of the poor...
赢得穷人支持的举措
Their houses were workplaces as well as dwellings...
他们的房子不仅是住所,还是工作场地。
It's a wonder that it took almost ten years...
这差不多用了10年的时间,真是桩奇事。
The people most closely affected are the passengers who were injured and, worst of all, those who lost relatives.
受影响最大的是受伤的乘客,那些失去亲人的乘客尤为甚。
He was married a little while ago...
他不久前刚刚结婚。
Whom did he expect to answer his phone?...
他希望由谁来接电话?
Large numbers of deer now roam the forests and are causing thousands of millions of roubles-worth of damage.
现在大批鹿群在森林里游荡,造成价值几十亿卢布的损失。
Walk down Castle Street, admire our little jewel of a cathedral, then wonder at the castle...
沿着城堡街走下去,欣赏我们视若珍宝的教堂,继而叹服于城堡的壮观。
You've got three years' worth of research money to do what you want with...
你有可维持3年的研究经费去做自己想做的事。
Mickelson was hailed as the wonder boy of American golf...
米克尔森被誉为美国高尔夫球界的神奇小子。
Colleagues were furious at doing her work while she wined and dined...
同事们干着她的活儿,而她却在外面大吃大喝,这让大家都气坏了。
Never apply water to a burn from an electric shock while the casualty is still in contact with the electric current.
当被电击者还连着电时,千万不要把水弄到电击伤口上。
I think it was dangerous to say: look, we've got an army now — do your worst.
我觉得要是说“瞧,我们现在有一大群人——你有什么手段尽管使出来吧”,可能会引起麻烦。
Who could wish for a better opportunity?
谁还会企求能得到比这更好的机会呢?
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表