查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...matters of war and peace...是什么意思?
...matters of war and peace...
战争与和平的问题
相关词汇
matters
of
war
and
peace
matters
n. 物质( matter的名词复数 ),(讨论、考虑等的)问题,重要性,事件;v. 要紧( matter的第三人称单数 ),化脓,有重大影响,有重要性;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most of their waking hours are spent eating.
他们醒着时大部分时间都在吃东西。
According to my friends I am the coolest, thinnest, cleverest, funniest journalist in the universe.
我的朋友说我是全天下最酷、最瘦、最聪明、最幽默的记者。
He went upstairs and changed into fresh clothes...
他上楼换上干净衣服。
He was an unusual man with great business talents.
此人不同凡响,具有异常敏锐的商业头脑。
The front pages are, as usual, a mixture of domestic and foreign news.
像平常一样,头版上刊登着国内外新闻。
...an undersea pipeline running to Europe.
通往欧洲的海底管道
Rusty nodded as though she understood the old woman...
拉斯蒂点点头,好像听懂了那位老妇人的话似的。
I had to be careful not to get a sore throat and lose my voice.
我必须得小心,免得嗓子痛,话都说不出来。
...Argentina's unlucky defeat by Ireland.
阿根廷队惜败于爱尔兰队
Those patients who were up to it could move to the adjacent pool...
身体状况允许的病人可去隔壁的游泳池。
I'm used to having my sleep interrupted...
我习惯了睡觉时被吵醒。
I don't need it, understand?...
我不需要,懂吗?
They have replanted many areas with rare and unusual plants...
他们在许多地方重新种上了珍稀植物。
As a student I lived in Oxford but was a frequent visitor to Belfast.
求学时我住在牛津,但常常去贝尔法斯特。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某