查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the twelfth anniversary of the April revolution.是什么意思?
...the twelfth anniversary of the April revolution.
四月革命 12 周年纪念
相关词汇
the
twelfth
anniversary
of
April
revolution
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
twelfth
n. 第十二,十二分之一;adj. 第十二的,第十二个的,十二分之一的;
anniversary
n. 周年纪念日;adj. 周年的,周年纪念的,年年的,每年的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
April
n. 四月;
revolution
n. 革命,彻底改变,旋转,运行,公转;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An anxious or depressed person can experience a really bad trip.
焦虑或抑郁的人吸毒后可能会有非常糟糕的幻觉。
Learning more about it always seemed more trouble than it was worth.
似乎总是觉得没必要为进一步了解它而大费工夫。
Francis felt he would like to stop this conversation in its tracks…
弗朗西斯觉得他应该立即打断这一谈话。
Blackpool is the top tourist attraction in England.
布莱克浦是英国的顶级旅游胜地。
He sees himself going right to the top of the tree.
他预见自己在同行中将无人可及。
Things have been getting on top of me lately.
最近事情太多,压得我透不过气来。
The person who loaned them to me got into terrible trouble for it.
把那笔钱借给我的那个人因此倒霉了。
He is an old flame of Sarah's, from her days as a single girl about town.
他是萨拉的旧情人,是她作为单身时髦女郎时的旧爱。
I hate to trouble you, but Aunt Lina's birthday is coming up and I would like to buy something nice for her.
我真不愿打扰您,但莉娜阿姨的生日就要到了,我想给她买点好东西。
Cleaning up the water supply is their top priority...
清洁供水系统是他们的当务之急。
It is worth taking the trouble to sieve the fruit by hand…
值得费点劲用手挑挑果子。
It had the advantages of town and country combined.
它兼具都市与乡村的优势。
Doctors treated her with aspirin...
医生用阿司匹林为她治疗。
More people are going to want to escape from the town into the country…
更多的人将会想要逃离城市到乡村去。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院