查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Is anything troubling you?...是什么意思?
Is anything troubling you?...
有什么事情让你烦恼吗?
相关词汇
is
anything
troubling
you
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
anything
pron. 任何东西,(用于否定句、疑问句中以及 if 或 whether 和 prevent、ban、avoid 等动词后,代替 something)任何东西,重要东西,重要事物;
troubling
v. 费神,费心(trouble的现在分词 ),使烦恼, 使忧虑;adj. 令人不安的,令人烦恼的;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We need a convincing win to put us back on the right track…
我们需要一场令人信服的大胜,以重回正轨。
Fred never uses public toilets.
弗雷德从不使用公共厕所。
...her busy training schedule.
她繁忙的训练日程
How does he stay on top, 17 years after becoming foreign minister?
他是怎样在成为外交大臣以后的17年间保住最高职位的?
On the Thursday we went out on a day trip...
星期四我们出去玩了一天。
Is anything troubling you?...
有什么事情让你烦恼吗?
The video has become an invaluable teaching tool...
录像已经成为非常有用的教学手段。
She was always treating him to ice cream...
她总是请他吃冰激凌。
The President met this afternoon with his top military advisers...
总统今天下午会见了他最得力的军事顾问。
The president said illegal drugs are hurting the entire world and anyone who traffics in them should be brought to justice.
总统称毒品正在危害整个世界,任何非法贩卖毒品的人都应依法受到惩处。
More people are going to want to escape from the town into the country…
更多的人将会想要逃离城市到乡村去。
Cleaning up the water supply is their top priority...
清洁供水系统是他们的当务之急。
The train was trapped underground by a fire...
列车被大火困在地下。
'Stephen!' shouted Marcia at the top of her voice.
“斯蒂芬!”马西娅放声大喊。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖