查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We got an ambulance and rushed her to hospital...是什么意思?
We got an ambulance and rushed her to hospital...
我们叫了一辆救护车,赶紧把她送到了医院。
相关词汇
we
got
an
ambulance
and
rushed
her
to
hospital
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ambulance
n. 救护车,野战医院;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rushed
adj. 匆忙的,贸然的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的过去式和过去分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They have complained of discrimination and occasional rough treatment.
他们抗议遭受歧视,而且偶尔还会遭到粗暴的对待。
The director discovered a rich vein of sentimentality...
导演发现了一个丰富的情感源泉。
Mentally, he can still run rings round men half his age!
他在智力上仍远远高于那些比他年轻一半的人。
The men left in a rush...
男人们匆匆离开了。
The woman who is brave enough to pursue her own path must prepare herself for a rough ride.
勇于走自己道路的女人就必须准备好面对外界的非难。
It often helps to make a rough sketch showing where the vehicles were.
画一个简略的草图标示车辆当时所在的位置往往很有用。
He will never again be allowed inside a British boxing ring.
他被永久禁止踏入英国拳击赛场。
Officials have simply rubbished all positive ideas.
官员们对所有的正面意见一律否决。
Shall I ring for a fresh pot of tea?...
要我按铃叫一壶新沏的茶水吗?
For four centuries, he says, foreigners have ruled Angola...
他说,外来者统治安哥拉的时间已长达4个世纪。
She sat cross-legged on the rock.
她盘腿坐在那块巨大的岩石上。
Can you ride?...
你会骑马吗?
She took some friends for a ride in the family car...
她开着自己的家庭轿车载着几个朋友出去兜了一圈。
Everything rides on the judgment of these few men.
一切都取决于对这几个人的判决。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于