查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We got an ambulance and rushed her to hospital...是什么意思?
We got an ambulance and rushed her to hospital...
我们叫了一辆救护车,赶紧把她送到了医院。
相关词汇
we
got
an
ambulance
and
rushed
her
to
hospital
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ambulance
n. 救护车,野战医院;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rushed
adj. 匆忙的,贸然的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的过去式和过去分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's talking rubbish...
他胡说八道。
His book about Afghanistan is reviewed here by Anthony Hyman.
安东尼·海曼在此就他那本关于阿富汗的书写了书评。
They had piled most of their rubbish into yellow skips.
他们把大多数的垃圾堆到了黄色的废料桶里。
Some people want fame or riches — I just wanted a baby.
有人希望得到名望,有人希望获得财富——我只想要个孩子。
Billions of pounds are riding on the outcome of the election...
几十亿英镑都取决于这次选举的结果。
She took off her glasses and rubbed them hard...
她摘下眼镜使劲擦着。
...the 650-mile rift that separates the Pacific and North American geological plates as they rub together.
太平洋和北美洲地质板块相互摩擦时产生的一条长达650英里的裂缝
She wore several diamond rings.
她戴了好几个钻石戒指。
Officials have simply rubbished all positive ideas.
官员们对所有的正面意见一律否决。
...the sound of the sea crashing against the rocks...
海浪冲击岩石的声音
We've never had a good review in the music press.
我们从未在音乐媒体获得过好评。
He heard the school bell ring...
他听见学校的铃声响了。
I've got a rough idea of what he looks like...
我已经大致知道他长什么样子了。
...a thirty-two-page pamphlet explaining the rules of basketball...
说明篮球规则的32页的小册子
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽