查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a thirty-two-page pamphlet explaining the rules of basketball...是什么意思?
...a thirty-two-page pamphlet explaining the rules of basketball...
说明篮球规则的32页的小册子
相关词汇
pamphlet
explaining
the
rules
of
basketball
pamphlet
n. 小册子,活页文选;
explaining
v. 讲解,解释( explain的现在分词 ),说明…的原因,辩解,说明,解释,辩解;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rules
n. 规程,规章,条例,守则(rule的复数),规则( rule的名词复数 ),统治,习惯,尺;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
basketball
n. 篮球,[体]篮球运动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ignore the early warnings and illness could result.
忽略早期征兆可能会导致疾病。
I tried playing golf, but I was rubbish.
我试过打高尔夫球,但是我的球技太烂了。
She confided to her mother six months ago that her marriage was on the rocks...
6个月前,她向母亲透露自己的婚姻已经岌岌可危。
They found their computers producing different results from exactly the same calculation.
他们发现他们的计算机进行完全相同的计算会得出不同的结果。
...unwanted household rubbish...
无用的家庭垃圾
Mrs Yacoub was robbed of her £3,000 designer watch at her West London home...
雅各布夫人那块价值3,000英镑的名牌手表在西伦敦的家中被人抢走了。
Three people were injured yesterday when an explosion rocked one of Britain's best known film studios...
昨天,一起爆炸使得英国最著名的电影制片厂之一发生强烈震动,导致3人受伤。
His speech should lay those fears to rest...
他的演说应当会消除那些忧虑。
...a ring of blue smoke.
蓝色的烟圈
The nation has experienced four years of rocketing crime.
4年来,这个国家的犯罪率急剧上升。
He's talking rubbish...
他胡说八道。
Regular trips back to her adopted motherland have resulted in her first book, Tiger Balm.
经常返回她移居的国家让她写出了她的第一本书《万金油》。
How can any woman rest easy now, knowing her breast cancer may be misdiagnosed?
知道自己的乳腺癌可能被误诊,哪个女人能不担心呢?
...an international spy ring.
国际间谍组织
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表