查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I can't understand a word she says...是什么意思?
I can't understand a word she says...
她说的我一点儿也不懂。
相关词汇
understand
word
she
says
understand
vt.& vi. 懂,理解;vt. 了解,默认,听说,领会;
例句
Another accusation levelled at the Minister is that he does not
understand
ordinary people...
另一个矛头则直指部长不懂得体恤百姓。
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
例句
...the magic that still attaches to the
word
'spy'.
“间谍”一词依然具有的神奇魅力
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
例句
'When I was an adolescent,'
says
a thirty-one-year-old man, 'I thought girls held all the aces.'
“当我还是个毛头小伙儿时,”一个31岁的男人说,“我觉得完全是女孩子说了算。”
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
When we tried to protest that Mo was beaten up they didn't believe us...
我们试图申明莫遭到了毒打,他们却不相信我们。
We want to get married and start a family and all. But that takes money...
我们想结婚,生孩子等,可是那得花钱。
The natural images in the poem are meant to be suggestive of realities beyond themselves.
诗中描绘的自然景象意在让人联想到景象以外的现实。
My mother detested him...
我母亲对他很是厌恶。
They ceremoniously cut a piece of ribbon, declaring the exhibition open...
他们郑重其事地剪彩,宣布展览开幕。
...a devoutly Buddhist country.
虔诚信佛的国度
She remembered where she kept the gun...
她记得放枪的地方。
The Archbishop of Canterbury has sounded a warning to Europe's leaders on third world debt...
坎特伯雷大主教就第三世界的债务问题向欧洲的领导人发出了警告。
The land was simply appropriated by the rulers.
土地完全被统治者霸占。
...ancient Egyptian magical and mystical beliefs.
古埃及巫术和神秘主义的信仰
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
naughty
model
unbridled
learning
find
panicked
avert
models
chair
about
ropes
remove
have
caused
brands
access
vision
alarm
saying
ploughed
speaking
protect
sides
nick
热门汉译英
乘地铁
落选的马
椭圆体的
神经质的
权力主义的
盈亏平衡点
购物中心
用作口服避孕药
高尔夫球中的
水磷钙钾石
投机买卖
小提琴家
指甲花叶
西半球
功勋
煤渣块
最基本的
小阴茎
佛达尔铝合金
多拌有蛋黄酱
受恩人
铸造货币费
橡胶似的
一人工作量
克里米亚半岛的
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
鲁多游戏
胆管造影
底纹
用外科手术
血淋巴
抗癌剂
狭义的
背侧的
无拘束地
肺病患者
残酷对待
相互适应
水面下的
最新汉译英
landform
lie
setback
retrieve
annuli
marching
meeting
coeducation
Artists
abbe
prevent
silks
marking
scintilla
neglect
discal
pharmaceuticals
nearer
negotiate
calmer
hurdle
camping
soundly
marshes
diseases
goodwill
statutes
vicinity
appointment
最新汉译英
做得过分
求最小参数值
尔虞我诈的环境
用氯化物处理
被大学录取
崇拜者
杂乱性失语
英国风格
蓬头历齿
骤然降下的一场雪
航空公司
遮阳布
年夜饭
人孔盖
例外地
女骑手
油炸馅饼
京都
驳杂
唱最高音者
酣饮
雅克布森
作女子陪伴人
奉养
太阳穴
脂酶尿
委婉语
弥雾
走避
调味品
高空病
乱杂性失语
黑沥青
油糖剂
鲜艳
老色鬼
阿尔及利亚首都
高山夏牧场
苯胺金属
高露洁
丑小鸭
公共电话亭
蜘蛛
防风夹克
乙醇酸交酯
品位高雅的
偶像
物主身份
苄丝肼