查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let each child have a turn at fishing...是什么意思?
Let each child have a turn at fishing...
让每个孩子轮流钓鱼。
相关词汇
let
each
child
have
turn
at
fishing
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
turn
v. 使转动,旋转,转身,翻转;n. 转动,转向,转弯处,转变;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
fishing
n. 捕鱼,钓鱼,渔业,捕鱼术,捕鱼权;v. 捕鱼(fish的现在分词);adj. 钓鱼的,钓鱼用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I must be careful not to tread on their toes. My job is to challenge, but not threaten them.
我必须小心谨慎,不能得罪他们。我的工作是挑战他们,而不是威胁他们。
To his surprise, the bedroom door was locked…
令他吃惊的是,卧室门锁上了。
I've tried everything from herbal cigarettes to chewing gum…
中草药香烟、口香糖之类的我统统都试过了。
What's on your agenda for tomorrow?…
你明天的日程是怎么安排的?
She's going through a difficult time. That's all there is to it.
她正经历一个困难时期。就这么简单。
Scientists in Switzerland realised that most other researchers had been barking up the wrong tree.
瑞士科学家意识到其他研究者大多研究方向不对头。
If it turns cold, cover plants...
如果天气变冷,就把植物盖起来。
Every vehicle was banned from coming into Mexico City one day a week from Monday to Friday…
每周一到周五期间都会有一天禁止所有车辆进入墨西哥城。
He survived, to the amazement of surgeons.
令外科医生惊讶的是,他竟活下来了。
He was an official interpreter to the government of Nepal.
他曾是尼泊尔政府的官方译员。
Well, to sum up, what is the message that you are trying to get across?
那么,概括来说,你想要传达的信息到底是什么?
She stood up and began to pace to and fro...
她站起身,开始来回踱步。
She clasped her hands together on her lap...
她十指紧扣,放在膝上。
Leather jeans that are too big will make you look larger...
过于肥大的皮裤会让你看起来块头更大。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中