查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
…finely-turned metal.是什么意思?
…finely-turned metal.
精心车削的金属
相关词汇
metal
metal
n. 金属,金属元素,成色,金色;vt. 以金属覆盖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People usually think of it as a 'boys' book', which of course it is, and a very good one too.
人们通常把它看作“男孩读物”,它当然是,而且还是本很不错的男孩读物。
Bob tried the door. To his surprise it opened.
鲍勃试着推了推门。令他吃惊的是,门竟然开了。
To order, turn to page 236.
如需订购,参见 236 页。
Turn the heat to very low and cook for 20 minutes...
把温度调到很低,煮 20 分钟。
I must be careful not to tread on their toes. My job is to challenge, but not threaten them.
我必须小心谨慎,不能得罪他们。我的工作是挑战他们,而不是威胁他们。
How are you feeling today?...
你今天感觉怎么样?
But then to be let down like that, oh it's so unfair!
但是接下来竟让人如此失望,唉,这真不公平!
He fought tooth and nail to keep his job...
他竭尽全力保住自己的工作。
'Yes,' they said together.
“是的,”他们齐声说。
From the garden you walk down to discover a large and beautiful lake...
由花园往前走,你会发现一个宽阔美丽的湖。
We turn now to the British news.
我们现在来关注英国新闻。
The engine turned a propeller.
发动机使螺旋桨旋转起来。
Unions pledged to fight any compulsory redundancies 'tooth and nail'.
工会许诺会“竭尽所能地”阻止任何强制裁员。
Computers have become household toys.
计算机已成了家庭的消遣玩意儿。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中