查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Their daughter's death had taught him humility...是什么意思?
Their daughter's death had taught him humility...
他们女儿的死使他学会了谦逊。
相关词汇
their
death
had
taught
him
humility
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
taught
v. 教( teach的过去式和过去分词 ),教书,训练,教育;
him
pron. (he的宾格)他;
humility
n. 谦逊,谦恭,谦让的行为,谦虚谨慎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I take it you're a friend of the Kellings, Mr Burr...
伯尔先生,想必您是凯林家的朋友吧?
The guests were mostly middle-aged men talking business.
顾客多数是些谈正事的中年男子。
He was streets ahead of the other contestants.
他比其他参赛选手水平高出一大截。
People will talk, but you have to get on with your life.
人们会有议论,但日子还得过下去。
She travelled to India after taking her A levels.
她参加完高等程度考试后去印度旅行了。
He had already made up his mind before even hearing her side of the story.
他没等听到她的解释就已经作出了决定。
That sort of thing gives you a different take on who you are.
那种事情会让你对自己产生新的认识。
Conditions should be laid down. Otherwise it's all talk.
应该先定下条件,否则全是空谈。
They were trying to soak up some sun.
他们想晒晒太阳。
...the first study of English children's attitudes.
首个关于英国儿童观念的研究
She is currently doing a business studies course at Leeds.
她目前在利兹大学修读一门商科课程。
We talked and laughed a great deal...
我们说笑了很久。
They are collecting information in preparation for the day when the two sides sit down and talk...
他们正在收集情报,为双方坐下来谈判的那一天做准备。
The musty aroma of incense made her head swim.
熏香发霉的气味令她感到头晕。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖