查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a girl with red hair...是什么意思?
...a girl with red hair...
红褐色头发的女孩
相关词汇
girl
with
red
hair
girl
n. 女孩,姑娘,未婚女子,女职员,女演员,(男人的)女朋友;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The book reads like a ballad...
这本书读起来像歌谣。
He considered himself a crafty man — a man would have to get up very early in the morning to put one over on Alf Tandy.
他觉得自己太狡猾了——为了愚弄一下阿尔夫·坦迪通常得早上很早起床。
He was putting himself at risk...
他在使自己处于危险的境地。
Your print job has been sent to the network print queue.
你的打印任务已经发送到了网络打印列表中。
We obviously want to see the hostages home, but not at any price.
我们显然也希望看到人质回家,但并不是不惜任何代价。
How much faith should we put in anti-ageing products?
我们对抗衰老产品应该抱有多少信心?
London has more pubs and clubs than the rest of the country put together.
伦敦的酒馆和俱乐部比英国其他地区所有的加在一起还要多。
A quiet murmur passed through the classroom...
一阵悄悄的低语声传遍了整个教室。
Rather than put him in the hospital, she had been caring for him at home...
她没有让他住在医院,而是一直在家里照顾他。
Frances took her daughter walking every day, rain or shine.
弗朗西丝无论晴天还是下雨,每天都带女儿去散步。
I told them to be quiet and go to sleep...
我叫他们不要说话,马上睡觉。
Tania kept the children reasonably quiet and contented...
塔妮娅把孩子们哄得安安静静而又心满意足。
He always put his point of view with clarity and with courage...
他总是清楚而勇敢地提出自己的观点。
It was a quarter to six...
当时是6点差一刻。
热门汉译英
my
by
they
Gemini
about
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
Make
else
regulatory
entered
want
site
today
encountered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
赎回的
听写
结尾
作品
木棉
变得更好
红色闪光信号
电平
一个
南方
梯形编队
附言
具体
晶体
打乱
插队
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
顽强地
凋敝
环境库
无线电
行为或举止
孤寂
物理疗法
爱尔兰姓氏
使成乐园
收放定盘上
赤道
坏蛋
乙糖
道德原则
骑兵部队
互换
无比的事物
引退
精灵
最新汉译英
airforce
MCS
denied
pares
penchant
handouts
funniest
hissed
bus-bar
mini
exponent
straightened
fastest
condolence
temerity
kidneys
cellars
interact
emblems
tissues
six-zone-pass
cubism
trait
Vladimir
Occupants
luster
microecosystem
khaki
indigo
最新汉译英
硅铁石
加毒
极邪恶的
昏乱的
五单体孪晶
雄配素
鼻梁
毡囊
欢呼的
番茄素
折线
台球等的
不必
骑兵部队
组织氨基酸
骨髓病性贫血
增进
铸块
使类同
赤道
有腔囊胚
抗砷的
一级
周末
抗蛇毒素
放荡地玩乐
葡糖腙
纵火狂
狂吠
倒铲
计时温度计
英国物理学家
动物或植物组织
树枝低垂的
设路障保卫或固守
布告
尤指相对于机械
裂头科
髯鹫
科勒拉特
女中音
欠债
指明
不够标准的
忧悒不欢
欠下债
催告
精髓
绿篱修剪器