查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a peach of a goal from Beardsley.是什么意思?
...a peach of a goal from Beardsley.
比尔兹利的绝妙进球
相关词汇
peach
of
goal
from
Beardsley
peach
n. 桃子,桃红色,极好的人(或物);adj. 桃红色的,粉红色的;v. 揭发同谋;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
goal
n. 目标,目的,球门,终点,得分;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Beardsley
比尔兹利(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Germany's recent past.
德国不久前的过去
As the years passed he felt trapped by certain realities of marriage...
随着岁月的流逝,他觉得受困于婚姻的某些现实问题。
Cigarettes kill over a hundred thousand Britons every year...
每年香烟夺去10万多英国人的生命。
The condition is practically unknown outside psychiatry clinics.
除了医院的精神病科外,这种病几乎不为人知。
Expenditure on education has gone up by seven point eight per cent over and above inflation...
扣除通货膨胀因素,教育支出实际增长了7.8%。
They felt that, at 69 or so, Mr Peters was past his prime.
他们觉得69岁左右的彼得斯先生已经风光不再了。
A young Moroccan stopped by police refused to show his papers...
一位被警察拦下的摩洛哥青年拒绝出示他的证件。
This practice embarrassed Luther, but he let it pass without comment...
这种做法让卢瑟难堪,但是他未置一词。
The company now makes much greater use of outside consultants.
该公司现在对外聘顾问的利用更加充分。
He had to have everything spelled out twice over for him.
他不得不把所有事项都对他详细说明了两次。
Malaysian Railways has a rail pass for foreign visitors: 10 days' unlimited travel costs around £53.
马来西亚铁路公司有专为外国游客准备的铁路乘车证:十日不限次乘车大约花费53英镑。
I think I'll pass on the hiking next time...
我想远足的事下次再说吧。
A steady procession of people filed past the coffin...
人们排成一队,一个接一个地从灵柩旁走过。
At the start of the last over, bowled by Chris Lewis, the Welsh county were favourites.
在最后一轮由克里斯·刘易斯连续投出6个有效球之前,威尔士郡队本来胜券在握。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核