查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the landlocked West African nation of Mali.是什么意思?
...the landlocked West African nation of Mali.
西非内陆国家马里
相关词汇
the
landlocked
west
African
nation
of
Mali
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
landlocked
adj. 被陆地包围的,内陆;
west
n. 西,西部,西方;adj. 在西方的,西部的,朝西的,(风)来自西面的;adv. 向西,朝西,自西方,向西方;
African
adj. 非洲的,非洲人的,(非洲)黑人的,来自非洲的;n. 非洲人,非洲居民,(非洲)黑人民;
nation
n. 国家,民族,国民,政府;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Mali
n. (私人雇佣的)园丁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You seem to be labouring under considerable misapprehensions.
你似乎存在相当大的误解。
He peered at the label on the bottle.
他仔细地看着瓶上的标签。
What seems to be the trouble, lady?...
您遇到什么麻烦了吗,小姐?
Latin America lacked skilled labour...
拉丁美洲缺乏熟练工人。
She came and put her arms around me. 'You poor lamb. What's wrong?'
她走过来搂着我。“可怜的宝贝,出什么事儿啦?”
The plane had been cleared for landing at Brunswick's Glynco Airport.
飞机获准降落于不伦瑞克的格林科机场。
Grey took every opportunity to lambast Thompson and his organization.
格雷不放过任何一个炮轰汤普森及其组织的机会。
It lacked the power of the Italian cars...
它没有意大利轿车动力强劲。
He mumbled some lame excuse about having gone to sleep...
他含含糊糊地找了个蹩脚的借口,想要解释自己为什么睡着了。
Her cheeks glowed red in the lamplight.
她的双颊在灯光下变得通红。
This is not the first time his exploits have landed him in trouble.
这已经不是他第一次因自己的冒险行为而惹上麻烦了。
At Temple station, Charlotte rushed into the Ladies.
一到坦普尔站,夏洛特立即冲进了女厕所。
Now then, laddie, what's the trouble?
现在告诉我,小伙子,出了什么问题?
Clergy and laity alike are divided in their views.
神职人员和信众同样都观点各异。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱