查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pauline runs a kennels...是什么意思?
Pauline runs a kennels...
保利娜经营着一个养狗场。
相关词汇
Pauline
runs
kennels
Pauline
n. 波林(女子名);
runs
v. 跑( run的第三人称单数 ),移动,(使)流动,(工作等)进
kennels
n. 主人外出时的小动物寄养处,养狗场,狗窝( kennel的名词复数 ),养狗场;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Could you just give us a description of your cat?...
能否请您向我们描述一下您的猫?
He had again failed to keep his word.
他又食言了。
Many in Toronto's black community feel that the justice system does not treat them fairly...
多伦多的黑人群体中有很多人觉得司法制度对待他们有失公正。
I'm just going to walk down the lane now and post some letters...
我正打算沿这条小巷往南走,去寄几封信。
I need to give my parents money for my keep.
我需要付给父母我的生活费。
I can just hear her telling her friends, 'Well, I blame his mother!'
我简直能听到她和她的朋友们说,“哎呀,都是他妈妈的错!”
One of them would keep a look-out on the road behind to warn us of approaching vehicles...
他们中会有一人看着后面的路,提醒我们注意过来的车辆。
I just cannot afford to keep myself...
我难以维持生计。
She was mad keen to go.
她非常想去。
'Let me in, Di.' — 'Okay. Just a minute.'
“让我进来,迪。”——“好的。稍等一下。”
He kept her from being lonely...
他不让她感到孤独。
Leave the M1 at junction 25...
在25号交叉路口驶离1号高速公路。
Reggie was being kept busy behind the bar...
雷吉一直在柜台后忙活。
He only wants freedom, justice and equality...
他只要自由、公正和平等。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重