查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Aubrey's family's farm is very isolated.是什么意思?
Aubrey's family's farm is very isolated.
奥布里家的农场非常偏僻。
相关词汇
farm
is
very
isolated
farm
n. 农场,农庄,农家,畜牧场,农田;vt. 耕种,养殖,承包,包出,佃出(土地);vi. 经营农场;
例句
European
farm
ministers disagree among themselves...
欧洲各国的农业部长之间意见不一致。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
isolated
adj. 隔离的,孤独的,单独的,偏远的;v. 使隔离(isolate的过去式和过去分词),使孤立,使绝缘,脱离;
例句
...the
isolated
jungle area near the Panamanian border...
靠近巴拿马边境的偏僻丛林地区
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...long-standing economic links between Europe and much of Africa.
欧洲和非洲大部分地区由来已久的经贸联系
A friend drove her to Oxford, where she picked up a rental car...
一个朋友开车把她送到牛津,在那里她租了一辆车。
Alison and I had to prize conversation out of him.
我和艾莉森只得从他口中撬出谈话内容。
The seven-year-old was found crying with scratches on his face and neck...
那名 7 岁男孩被发现时正在哭泣,脸部和颈部都有划伤。
The bill's provision for the sale and purchase of land faces stiff opposition from conservatives.
该法案关于土地买卖的规定遭到保守派的强硬反对。
Both sides have roles to play.
双方都各有自己的角色。
Employers usually decide within five minutes whether someone is suitable for the job...
雇主通常在 5 分钟内就能决定一个人是否适合这份工作。
He was a vigorous, handsome young man.
他是个精力充沛、年轻帅气的小伙子。
He's remarkably sanguine about the problems involved...
他对所涉及的问题态度极为乐观。
In his latest collection of poems readers are confronted with a series of reflections on death.
在他最新的诗集里,读者能够读到他对死亡的一系列感想。
热门汉译英
simple
oversees
hellcat
ad
fracas
membranes
much
loftily
smiles
mesothermal
bell
spits
relying
certain
shoaled
shows
varnish
counsel
knocked
flicker
ducking
shaping
warned
phraseology
businesses
acridol
peace
glazier
potpourri
热门汉译英
胃石症
冰柜
懒惰的
主任
数目
跳绳
小串烤肉
附带现象
旅行推销员
温暖舒适的
好多
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
变得清楚
极为恶劣的
等分
一把好手
红细胞痨
旺盛生长
黑石斑鱼
百年植物
赶路到黑的
品种
肉铺
书法
混杂的事物
长篇大论
城市远郊的
按月的
惊天动地
吖啶酚
同权
结晶糖
被保险者
春情发动期
航天学
嗜血
最新汉译英
endomorphism
ammonialyase
hypsokinesis
operaglasses
chromatotube
meltableness
photocompose
embranchment
etherealized
antimagnetic
microhepatia
refurnishing
navigability
breechloader
rhaeboscelia
ethylparaben
odontoseisis
intercessory
brilliantine
pitheadframe
thereinafter
ethymylation
glomerocryst
impactometer
encipherment
liquefactive
paradigmatic
derosination
dichroiscope
最新汉译英
二进制数字
后膛枪
窗台
截断的
逆磁性
适切性
骤变式发生
适切
血管象皮病
炔化
有思想的
光线
有超人听力的
退磁装置
乙氧基苯
脉间脉
精巧地
边远的居民
在东北的
单频的
浮雕陶器
无所事事地
米尔菲尔德
二氨二苯砜
长短短长格
被磨伤
黑尾豫
产小猪
油墨轮
木贼目
管辖区
快步舞
绝佳地
高卢语
被吊死
使移居
风浪区
使奋起
使拱起
木贼纲
作演讲
使林立
碾压机
使美观
使缄默
使获得
使饱含
鲤亚目
巴松管