查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They were allowed to intermarry...是什么意思?
They were allowed to intermarry...
他们被获许通婚。
相关词汇
they
were
allowed
to
intermarry
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
allowed
adj. [计]容许的;v. 允许( allow的过去式和过去分词 ),承认,酌增,接受;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
intermarry
vi. 不同种族[国家、教派]间的通婚,近族通婚,近亲结婚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The military on both sides are involved in intense activity.
双方的武装力量都有密集动作。
Separatist movements are a threat to the integrity of the nation.
分离主义运动对国家统一是个威胁。
Elsewhere large areas have been drained and levelled for industry or intensive farming.
在别处,大片区域被抽干了水或铲平了地,以作为工业或集约化农业用地。
This money is intended for the development of the tourist industry...
这笔钱准备用于旅游业的开发。
Integrating the pound with other European currencies could cause difficulties...
把英镑与欧洲其他货币合并会引发许多难题。
One of the apprentices made an insulting remark to a passing officer.
其中一名学徒对着一名路过的警官说了一句侮辱他的话。
...an interim report.
临时报告
The purpose of intelligence is to provide information on how the enemy can be beaten...
谍报的目的是提供如何打败敌人的信息。
Integrating the kids with the community, finding them a role, is essential...
使孩子融入社区并为他们找到某个角色非常必要。
The intended target had been a military building...
原定目标是一座军事大楼。
He developed a wide range of sporting interests as a pupil at Millfield.
他在米尔菲尔德私立学校上学的时候培养了广泛的运动爱好。
High levels of lead could damage the intellectual development of children...
铅含量过高会损害儿童的智力发展。
Nerve cells, after all, do not have intelligence of their own.
毕竟,神经细胞自身并没有智力。
Their behaviour was an insult to the people they represent...
他们的行为是对他们代表的人民的一种侮辱。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的