查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...peerages, knighthoods and other assorted gongs.是什么意思?
...peerages, knighthoods and other assorted gongs.
贵族头衔、爵士称号以及其他各种勋章
相关词汇
peerages
knighthoods
and
other
assorted
gongs
peerages
n. (统称)贵族( peerage的名词复数 ),贵族的爵位;
knighthoods
n. 爵士[骑士]头衔[品位、身份]( knighthood的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
assorted
adj. 各式各样的,五颜六色的,混杂的;
gongs
n. 锣( gong的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
God alone knows what she thinks.
只有天晓得她在想什么。
He wondered if the psychiatrist was trying to goad him into some unguarded response...
他怀疑那位精神科医生试图刺激他作出一些本能的反应。
Glue the fabric around the window...
用胶水把布料粘在窗户周围。
The Institute of Export now fears that 100,000 jobs will go...
现在出口协会担心将失去10万个工作机会。
The shoes go on the shoe shelf...
鞋子放在鞋架上。
Many of us may be eating food containing GM ingredients without realising it.
我们很多人可能正在食用含有转基因成分的食物而不自知。
The night lantern glowed softly in the darkness...
晚上点亮的灯笼在黑暗中发出柔和的光。
If people stand firm against the tax, it is only a matter of time before it has to go.
如果人们坚决抵制这项税收,它的废止就仅仅是个时间问题。
He's good company, as small boys go.
与其他小男孩相比,他挺好相处。
The bell went for the break.
课间休息铃响了。
If Blythe heard that piece, I bet he was gnashing his teeth...
如果布莱思听到那个消息,我保准他会气得咬牙切齿。
He was trying to push it through the hole and it wouldn't go.
他想将它从这个洞里推过去,但却怎么也过不去。
Don't you go thinking it was your fault.
别觉得是你的错。
Ellie uses wit as a goad to try to force people to see what is in front of them.
埃莉运用自己的机智风趣启发人们,努力使他们看清眼前的东西。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜