查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an exhibit at the Metropolitan Museum of Art.是什么意思?
...an exhibit at the Metropolitan Museum of Art.
大都会艺术博物馆的展览
相关词汇
an
exhibit
at
the
metropolitan
museum
of
art
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
exhibit
vt. 陈列,展览,呈现,证明,[法]提交证据;vi. 公开展览某物,展出;n. 展览,陈列,展览品,公开展示,[法]证据;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
metropolitan
adj. 大都会的,大城市的,宗主国的,大主教教区的;n. 大城市人,大主教,宗主国的公民,有大城市气派的人;
museum
n. 博物馆;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The matter should be resolved by the executive branch of government.
这个问题应该由政府的行政部门解决。
Never keep on exercising if you have even the slightest chest pain...
即使你只感到很轻微的胸部疼痛,也不要继续锻炼。
There've been some bitter exchanges between the two groups.
两组之间发生过一些激烈的争吵。
They call rowing the perfect sport. It exercises every major muscle group.
他们称划船是最佳运动,它可以锻炼每一处主要肌肉群。
The readings you heard earlier were excerpted from a new oral history of Pearl Harbor.
你之前听到的朗读片段节选自一部新的珍珠港口述史。
The amount of nicotine in these nicotine substitutes can be enough to excite the heart.
这些尼古丁替代品中的烟碱含量足以刺激心脏。
Try working through the opening exercises in this chapter...
做一做本章节的开篇习题。
She really is the most exasperating woman.
她真是最气人的女人。
All charges for service are exclusive of value added tax...
所有服务费都不包括增值税。
Wade exhaled a cloud of smoke and coughed.
韦德吐出一口烟,然后咳嗽起来。
An excess of house plants in a small flat can be oppressive...
在小公寓中摆放过多室内植物会让人觉得很压抑。
I don't think there's any reason to get excited about inflation...
我认为大可不必为通货膨胀而心烦。
They viewed their new building as an exemplar of taste.
他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。
The government, the executive and the judiciary are supposed to be separate...
政府、行政部门和司法部门应该彼此分离。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩