查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a sweetish smell of ether and iodine.是什么意思?
...a sweetish smell of ether and iodine.
乙醚和碘酒的香甜气味
相关词汇
sweetish
smell
of
ether
and
iodine
sweetish
adj. 有点甜的,有点美丽的,甜津津;
smell
n. 嗅觉,气味,臭味,发出臭气的人[东西];vt.& vi.& link-v. 嗅,闻,闻出,发觉,查出,发出…的气味;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
ether
n. <化>醚,the ether 苍穹,苍天,太空;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
iodine
n. <化>碘;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shopkeepers would once have been pillars of the Tory establishment...
商店店主一度本该成为保守党统治集团的重要支柱。
They had $96,000 in their escrow account...
他们的第三方保管账户中有96,000美元。
...estimations of pre-tax profits of £2.25 million.
估计税前利润达225万英镑
I greatly esteem your message in the midst of our hard struggle.
您在我们奋力抗争时发来的电文让我充满了敬意。
She knew all about my schoolwork, my hospital work etc.
她知道有关我的学业、医院工作等所有的一切。
He had asked her once again about her finances. And again she had equivocated.
他又一次询问她的财务状况,她再次含糊其词。
Re-apply sunscreen every two hours, especially if you have been swimming.
每两个小时重新涂一次防晒油,尤其是在游泳的时候。
His critics say his fumbling of the issue of reform has eroded his authority...
批评家们说他在改革问题上的蹩脚做法已经削弱了他的权威。
...the Red Cross emblem, and its equivalent in Muslim countries, the Red Crescent.
红十字及其在伊斯兰国家的对应标志——红月牙
To capture his equity, Murphy must either sell or refinance.
要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
I escorted him to the door...
我陪他走到门口。
...the erosion of moral standards.
道德沦丧
At the end of the second week, my skin erupted in pimples.
第二周周末,我的皮肤上突然出现了丘疹。
The authorities took especial interest in him because of his trade union work.
因为他在工会工作,官方对他特别感兴趣。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心