查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an elegant restaurant.是什么意思?
...an elegant restaurant.
雅致的餐厅
相关词汇
an
elegant
restaurant
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
elegant
adj. (人或其举止)优美的,漂亮的,简炼的,简洁的;
restaurant
n. 饭店,餐馆,饭馆,菜馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It only takes one sperm to fertilize an egg.
只需要一个精子就能让卵子受精。
He made no effort to hide his disappointment...
他毫不掩饰失望之情。
...an elaborate research project.
复杂的研究计划
...the Edwardian era.
爱德华七世时代
He is an educated, amiable and decent man.
他是个有教养、和蔼可亲的正人君子。
The second injection should only have been given once the first drug had taken effect...
只有第一剂药见效后才可进行第二次注射。
If they take this game lightly they could end up with egg on their faces.
如果他们对这场比赛掉以轻心,结果很可能会出丑。
I still believe in the notion of an egalitarian society.
我仍然相信构建人人平等的社会的理念。
...my plaid Bermuda shorts with the elastic waist.
我那件束腰的格子呢百慕大短裤
...Italy's electoral system of proportional representation.
意大利比例代表制的选举体制
Don't agree, but don't argue either...
别同意,但是也别争辩。
They also claim that the security team elbowed aside a steward...
他们还声称保安人员将一位乘务员推搡至一边。
...electromagnetic energy.
电磁能
David was the eldest of three boys...
戴维是3个男孩中年龄最大的一个。
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线