查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was nervous and edgy, still chain-smoking.是什么意思?
She was nervous and edgy, still chain-smoking.
她紧张不安,还在一根接一根地抽着烟。
相关词汇
she
was
nervous
and
edgy
still
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
nervous
adj. 焦虑的,紧张不安的,神经质的;
例句
He's taking a dangerous drug: it acts very fast on the central
nervous
system...
他正在服用一种危险的药物:这种药物能很快影响到中枢神经系统。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
edgy
adj. 锋利的,泼辣的,尖锐的,神经紧张的,易激动的,急躁的,(画)轮廓过于分明的;
例句
She's been very
edgy
lately.
她近来一直烦躁不安。
still
adv. 仍,仍然,更,还要,静静地,〈诗〉常,不断地;adj. 不动的,静止的,不狂暴的,温柔的,没有活力的,死气沉沉的;n. 平静,寂静,剧照,静止摄影,蒸馏器;vt.& vi. (使某物)平静下来,安静,〈古〉烧(酒),蒸馏;conj. 但是,然
例句
There are many people who
still
find the act of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were failing lamentably to help their sons grow from boyhood to manhood.
他们抱憾未能帮助儿子们顺利地长大成人。
Michelle had fallen asleep with her head against his shoulder...
米歇尔睡着了,头靠在他的肩上。
Children and guns are a potentially lethal cocktail.
让儿童接触枪支可能会有致命的危险。
It helps them detach themselves from their problems and become more objective.
这有助于他们从所面临的问题中跳出来,变得更客观一些。
His impulsive temperament regularly got him into difficulties...
他容易冲动,经常因此惹麻烦。
She makes no attempt to stifle a yawn...
她忍不住打了个哈欠。
They will now seek permission to take their case to the House of Lords, and, if need be, to the European Court of Human Rights.
他们现在将争取获准将案件呈交上议院审理,并且,如有必要,会上诉到欧洲人权法院。
There was no malice on his part.
他并无恶意。
He hurried out with an armful of brochures.
他抱着一摞小册子匆匆出去了。
Ten years later, Dreyfus was rehabilitated...
10年之后,德雷福斯的冤情得以昭雪。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
persons
mean
resource
events
erased
overcast
model
excelling
set
cuddly
slain
slumming
blacked
devour
neighbors
hands
rarest
quiets
commonest
mm
funnies
christian
depicts
热门汉译英
跳绳
同性恋
十字架
两栖动物
用戒尺打
气象
排队
术语等的
顺利地
人物简介
圈占地
血管
鼓起勇气
用桨划船
滔滔不绝的讲话
星期三
卷笔刀
实在的
左边
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
步卒
北美
帮手
伞兵
蚀本
其次
股本
精雅
最新汉译英
tacking
specific
outbreaks
activities
spitting
unutterable
Grim
fielded
worrying
breathed
concentrate
kidnapper
relent
lessons
emotional
effect
ragged
china
channels
moral
brails
brailed
brailing
brail
estreat
terrane
eliminated
befriends
protagonist
最新汉译英
方法和资源
柳珊瑚
棕柳莺
如柳絮
取自柳叶檀香的油
柳叶刀
虚假
邃晓
熔岩
德福特
福克纳
斯坦福
微小尺寸
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
兜抄
家喻户晓的
福分
摘抄
鸿运
晓色
岩层
通晓的
拂晓
流纹岩
动物群
分别
多水埃洛石
叙事诗
类人猿的
埃及猿
多水高岭石
长臂猿
记叙文
窥测
尖啸而过
叙利亚人
南猿亚科
光纤胃窥镜
朗读
叙永石
顺利
心脏内窥镜
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机