查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...high-school drop-outs.是什么意思?
...high-school drop-outs.
中学退学者
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Advertisers are already drooling at reports that this might bring 20 million dollars.
广告商听闻这或许会带来2,000万美元的收益后已是垂涎欲滴了。
It's only a four-foot drop.
仅有 4 英尺的落差。
...lettuce with dribbles of vinaigrette.
滴了少量色拉调味汁的莴苣
Nancy dropped into a nearby chair...
南希疲惫地瘫坐到近处的椅子上。
We were dripping wet from the spray.
我们被水花打湿了。
'They were divine,' she sighs, dreamily...
“他们是神圣的,”她神情恍惚地叹了口气。
She is still writing mindless drivel.
她还在写些没头没脑的东西。
The recession and hospital bills drove them into bankruptcy...
经济衰退和医疗账单逼得他们破产了。
Above him an invisible plane droned through the night sky.
在他头顶上一架隐形飞机嗡嗡地飞过夜空。
I feel absolutely dreadful about what has happened.
我对已发生的一切感到极其失望。
Once the rate rises it never drops back to its previous level...
一旦价格上去了就再也不会降到以前的水平了。
As rural factories shed labour, people drift towards the cities.
由于农村的工厂纷纷裁员,人们逐渐流向城市。
He took to drink after his wife died.
他妻子过世后他就沉溺于酒中了。
The driver got out of his van.
司机从货车上下来。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩