查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They told us the dreadful news...是什么意思?
They told us the dreadful news...
他们告诉了我们那糟糕透顶的消息。
相关词汇
they
told
us
the
dreadful
news
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
us
pron. 我们;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dreadful
adj. 可怕的,令人畏惧的,讨厌的,糟透了的,丑陋的,糟糕的;n. <英>惊险小说[杂志];
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A fifth year of drought is expected to have dramatic effects on the California economy...
第五年遭受旱灾预计会对加利福尼亚的经济产生巨大的影响。
He said that dowsing for water is complete nonsense...
他说用占卜杖探测水源完全是胡说八道。
This is a great drawing by one of the 19th century's finest draughtsmen.
这幅恢宏画作出自一位19世纪最杰出的画家之手。
He took a draught of beer...
他喝了一大口啤酒。
...tiny toes and fingers, his downy head and beautiful skin.
小小的脚趾和手指,他那毛茸茸的脑袋和光洁的皮肤
I dreaded coming back, to be honest...
说实话,我生怕回来。
...a district called Lupitu, which in fact was downstream of the dam...
叫勒普顿的地区,实际上在大坝的下游。
Entertainment is laid on too, in the form of drag on Wednesdays and strippers on Sundays...
还安排了娱乐活动,星期三是男扮女装演出,星期天是脱衣舞演出。
I rewrote his rough draft, which was published under my name...
我把他的草稿重新改写,并以我的名字发表了。
My emotional turmoil had drained me.
纷乱的情绪让我心力交瘁。
The ambassador would not be drawn on questions of a political nature...
大使不会对政治问题发表意见。
Vast numbers of people have been mobilised to drain flooded land...
大量的人力被动员去排干受涝的土地。
He witnessed many dramatic escapes as people jumped from as high as the fourth floor...
他目睹了许多人从五层高的楼上跳下来逃生的惊险场面。
Now the focus is on draining the water...
现在的重点是把水排走。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重