查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a dour, taciturn man...是什么意思?
...a dour, taciturn man...
冷冰冰、不苟言笑的男子
相关词汇
dour
taciturn
man
dour
adj. 严厉的,阴沉的,(岩石)嶙峋的,顽强不屈;
taciturn
adj. 沉默寡言的,不爱说话的;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a dotted bow tie.
大圆点蝶形领结
He dotes on his nine-year-old son.
他溺爱他 9 岁的儿子。
...a change which would maintain his party's dominant position in Scotland...
将使他的政党在苏格兰继续占据支配地位的变化
He worked hard for his dough.
他努力工作挣钱。
The offer was to start a new research laboratory at double the salary he was then getting...
所提供的工作机会是创建一个新的研究实验室,待遇是他当时所得工资的两倍。
Des, 18, was working as a club doorman.
德,18 岁,是一家俱乐部的门卫。
Would they forgive and forget — or show him the door?
他们会既往不咎吗——还是会对他下逐客令呢?
It was a scene of such domestic bliss...
这是一幅家庭如此幸福的画面。
Leeds Prison is reported to have almost double the number of prisoners it's designed to accommodate.
据报道利兹监狱里犯人的数量几乎已达该监狱设计可容纳人数的两倍了。
...people who are willing to donate their organs for use after death...
愿意死后捐献器官的人们
...sheep, cattle, horses, and other domesticated animals.
羊、牛、马及其他驯养的动物
I'd been doped with Somnolin...
我被人下了安眠药。
These economies will no doubt maintain their dominance of financial markets...
这些经济制度将毫无疑问地维持他们在金融市场上的主导权。
Anyone could have got in and doped the wine...
任何人都可能会进来在酒中掺麻醉剂。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人